Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a. modèles utilisés avant 2001
А. Модели, использовавшиеся до 2001 года
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a utiliser pour ces transports (atp)
СРЕДСТВАХ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЭТИХ ПЕРЕВОЗОК (СПС)
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et aux engins speciaux a utiliser pour
ПЕРЕВОЗКАХ СКОРОПОРТЯЩИХСЯ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ И О
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a. utiliser le maximum des ressources disponibles
А. Использование максимального объема имеющихся ресурсов
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) utiliser des armes à sous-munitions;
a) применение кассетного боеприпаса;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
habilitation des personnes physiques et morales a utiliser
РАЗРЕШЕНИЕ ДЛЯ ФИЗИЧЕСКИХ И ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
mode de presentation a utiliser pour la communication des donnees
ФОРМАТ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДАННЫХ
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) utiliser des armes à sous-munitions interdites;
a) не применять запрещенные кассетные боеприпасы;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et aux engins spÉciaux a utiliser pour ces transports (atp)
СРЕДСТВАХ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЭТИХ ПЕРЕВОЗОК (СПС)
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) utiliser la fiscalité pour encourager des régimes alimentaires sains
a) Использование налоговых мер для поощрения здоровых рационов питания
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
engins speciaux a utiliser pour ces transports (atp) 13 - 15
ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЭТИХ ПЕРЕВОЗОК (СПС) 13 - 15
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'onu a dû se procurer cet équipement et il a fallu apprendre aux soldats à l'utiliser avant qu'ils ne puissent être déployés.
Все это пришлось обеспечивать Организации Объединенных Наций, которая была вынуждена принять меры для того, чтобы обучить солдат применению этих средств, прежде чем можно было приступить к развертыванию этих контингентов.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pour accélérer les progrès dans la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, les pays sont censés utiliser avant tout leurs ressources intérieures.
Внутренние ресурсы должны являться главным источником получения финансовых средств, которые используются в интересах ускорения прогресса в деле реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il a également été établi qu'un gel vaginal microbicide que les femmes peuvent utiliser avant un rapport hétérosexuel peut considérablement réduire le risque d'infection à vih.
Кроме того, было показано, что вагинальный бактерицидный гель, который женщины могут использовать до гетеросексуальных контактов, может резко снизить риск их заражения ВИЧ.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le nouveau module de change commencera à être utilisé avant la fin de 2006.
70. Применение нового валютного модуля начнется до конца 2006 года.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette méthode diffère de celle de la comptabilité de trésorerie utilisée avant 2002.
Эта новая практика отличается от учета поступлений оперативно-бухгалтерским методом, который применялся до 2002 года.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les registres administratifs sont utilisés avant tout dans les systèmes d'information administrative.
Административные реестры представляют собой реестры, которые в первую очередь используются в административных информационных системах.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
177. la pologne a utilisé les directives élaborées pour les premières communications nationales et a présenté sa deuxième communication nationale avant le 15 avril 1998.
177. Польша воспользовалась руководящими принципами РКИКООН для подготовки своего первого национального сообщения и представила второе национальное сообщение к 15 апреля 1998 года.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans certains cas, on a utilisé des auvents.
В одних случаях использовались веранды домов.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'auteur a utilisé un pavillon parlementaire.
1. Исполнитель использовал флаг парламентера.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: