Je was op zoek naar: authentique (Frans - Russisch)

Frans

Vertalen

authentique

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

texte authentique

Russisch

Аутентичный текст

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

viii. texte authentique

Russisch

viii. АУТЕНТИЧНОСТЬ

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

2. authentique législation du travail

Russisch

② ПОДЛИННЫЙ ТРУДОВОЙ КОДЕКС

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

promotion d'un dialogue authentique

Russisch

Развитие эффективного диалога

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a) allégement authentique de la dette

Russisch

а) Значительное уменьшение задолженности

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

b. promotion d'un dialogue authentique

Russisch

В. Развитие эффективного диалога

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela exigera un appui authentique et large.

Russisch

Это потребует подлинной и широкой поддержки.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans mon pays, une révolution authentique a triomphé.

Russisch

В моей стране победила настоящая революция.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

4) si le filigrane du passeport est authentique;

Russisch

4) подлинность водяных и рефлексных знаков соответствующей страны;

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

authentique ou véritable brownlie, op. cit., p. 310.

Russisch

199/ brownlie, op. cit., p. 310.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

corrections au texte authentique russe de l'accord

Russisch

Исправления к аутентичному тексту Соглашения на русском языке

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous sommes résolument pour une réforme générale et authentique.

Russisch

Мы решительно выступаем за проведение подлинной и всеобъемлющей реформы.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

80. la notion de lien authentique a une longue histoire.

Russisch

80. У концепции реальной связи давняя история.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

b) photocopie authentique du permis de port d'armes.

Russisch

b) заверенную копию соответствующего разрешения на ношение оружия.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'intégration des secteurs assure une planification multisectorielle authentique.

Russisch

Интеграция секторов обеспечивает подлинно многосекторальное планирование.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les barbadiens appréciaient david thompson car il était absolument authentique.

Russisch

Дэвид Томпсон вызывал расположение людей, потому что прочно стоял на земле.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'apprentissage authentique dépend de la volonté de l'apprenant.

Russisch

Зато истинное изучение происходит по воле самого учащегося.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est apprécié des auditeurs parce qu’il leur semble plus authentique.

Russisch

Она высоко ценится слушателями, поскольку дает ощущение достоверности.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour la cdi, cette acceptation constitue l’interprétation authentique du traité.

Russisch

По мнению КМП, это принятие является подлинным толкованием договора.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

, elle devient partie intégrante du traité dont elle constitue l’interprétation authentique.

Russisch

, оно становится неотъемлемой частью договора, применительно к которому это заявление представляет собой аутентичное толкование.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,570,978,987 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK