Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
âme de mon âme
душа моей души
Laatste Update: 2018-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
explication de mon plan
Разъяснение моего плана
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pas de mon vivant !
Только через мой труп!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
de mon représentant spécial
Специального представителя
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de mon cote,tout va bien
on my side, so good
Laatste Update: 2016-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
se souvenir de mon choix
Запомнить мой выбор
Laatste Update: 2017-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je suis fier de mon frère.
Я горжусь своим братом.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'appelle de mon portable.
Я звоню со своего мобильного.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je suis content de mon emploi.
Я доволен своей работой.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
accompagné de mon conjoint : oui non
Меня будет сопровождать супруга/супруг: ДА НЕТ
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1997 ouverture de mon propre cabinet
1997 год открытие собственного бюро
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iii. activités de mon envoyé personnel
iii. Деятельность моего Личного посланника
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:
Referentie:
c'était le début de mon aventure.
Здесь начались мои приключения.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
voilà ce que mon âme m'a suggéré».
Моя душа соблазнила меня на это».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vers toi mon âme aspire des profondeurs de l'occident. >>
К тебе стремится моя душа из самых отдаленных уголков Запада>>.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
le monstrueux échec de mon roman m’avait, pour ainsi dire, arraché une partie de mon âme.
Впрочем, теперь мы больше расставались, чем раньше. Она стала уходить гулять.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quand mon âme s`en souvient, elle est abattue au dedans de moi.
Твердо помнит это душа моя и падает во мне.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je prendrai plaisir à leur faire du bien, et je les planterai véritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon âme.
И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon âme vive grâce à toi.
скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя чрез тебя.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pour moi, sachant ce qu'ont souffert mes parents, ce jour est une fête pour mon âme.
Помня, сколько натерпелись мои родители, я воспринимаю этот день не иначе как праздник.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: