Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ne sois pas si dramatique !
Не драматизируй!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne soyez pas si dramatique !
Не драматизируйте!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la première impression est dramatique.
Первое впечатление является драматичным.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la situation des ong était dramatique.
Положение неправительственных организаций было крайне тяжелым.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le théâtre dramatique russe maïakovski;
Государственный русский драматический театр имени Маяковского;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
détérioration dramatique de la situation sur le plan
положения в гуманитарной области
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le théâtre national académique dramatique lakhouti;
Государственный академический драматический театр имени Лохути;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beaux-arts, musique, danse, art dramatique
Изящные искусства, музыка, танец, драма
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
situation dramatique de la population civile de kaboul
Трудное положение гражданского населения Кабула
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'enseignement est également dans une situation dramatique.
В состоянии коллапса находится система образования.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est très dramatique de concevoir les choses ainsi.
Это весьма трагично, но нашей задачей является устранение излишней драматичности и налаживание диалога.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ceux qui ont des enfants scolarisés sont dans une situation dramatique.
Сотрудники, имеющие детей-школь-ников, сталкиваются с дилеммой.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6. le nombre des réfugiés a augmenté de façon dramatique.
6. Число беженцев стремительно растет.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il existe également une dimension interne à ce problème dramatique.
Существует также внутригосударственный аспект этой острой проблемы.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce schéma dramatique était fortement aggravé par la situation politique.
Такое драматичное положение дел серьезно усугубляется политической нестабильностью.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'impact social et économique de cette pandémie est dramatique.
Эта пандемия влечет за собой серьезные социальные и экономические последствия.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
30. la situation humanitaire en abkhazie (géorgie) reste dramatique.
30. Гуманитарное положение в Абхазии, Грузия, продолжает оставаться очень тяжелым.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
730. les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.
730. Государство оказывает финансовую помощь драматическому искусству, которое трудно сделать рентабельным.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a madagascar, l'impact du changement climatique a été encore plus dramatique.
На Мадагаскаре влияние климатических изменений еще более существенно.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le gouvernement fédéral s'est penché tout particulièrement sur la situation humanitaire dramatique.
Союзное правительство уделило особое внимание трагической гуманитарной ситуации.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: