Je was op zoek naar: estil (Frans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Russian

Info

French

estil

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

qu'en estil exactement?

Russisch

Как точно обстоит дело в этом плане?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le transport estil assuré?

Russisch

Обеспечен ли транспорт?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qu'en estil des nonfonctionnaires?

Russisch

Как обстоит дела с неслужащими?

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

estil appliqué par ces derniers?

Russisch

Применяется ли он судами?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment cela s'estil passé?

Russisch

Что произошло в результате?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qu'en estil de l'avenir?

Russisch

Что же насчет будущего?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

8.2 chaque emballage estil muni :

Russisch

8.2 Снабжена ли каждая упаковка:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l'établissement traditionnel estil suranné?

Russisch

Не исчерпало ли традиционное учреждение свою пользу?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le dispositif ou système estil solide?

Russisch

Насколько прибор или система контроля надежны в эксплуатации?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

7. un service des > estil nécessaire?

Russisch

7. Нужна ли "служба новостей "?

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

autrement dit, estil considéré comme un >?

Russisch

Иными словами, считается ли он "оборудованием ".

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

7.2 l'échantillonnage estil effectué par :

Russisch

7.2 Выборку осуществляет:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

4. À quel âge estil légal d'acheter...

Russisch

4. Каков предусмотренный законом минимальный возраст, дающий право покупать алкогольные напитки?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

i.1.1 pourquoi ce manuel estil établi?

Russisch

i.1.1 Цель подготовки справочника?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans la négative, comment le dossier estil distribué?

Russisch

Если нет, то как организовано распространение документации?

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

estil gratuit ou la gratuité estelle progressivement instaurée ?

Russisch

Существует ли или вводится постепенно бесплатное образование?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

le système des séries estil encore judicieux et utile?

Russisch

Попрежнему ли уместна и полезна система выпуска документов в разбивке по соответствующим сериям?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans quelle mesure l'enseignement secondaire estil gratuit ?

Russisch

В какой мере такое среднее образование является бесплатным?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

dans l'affirmative, cela s'estil déjà effectivement produit ?

Russisch

В случае положительного ответа он просит сообщить, имело это место на практике.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

estil utile de distinguer les mines antichar des mines antivéhicule?

Russisch

:: Значительн ли различие между противотанковыми и противотранспортными минами?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,142,044 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK