Je was op zoek naar: influençable (Frans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Russian

Info

French

influençable

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

possible, parce elle est influençable (peut rencontrer quelqu'un qui lui dira que c'est possible).

Russisch

Может так как внушаема (может встретить кого-то кто скажет что это можно).

Laatste Update: 2012-08-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

de tous les groupes sociaux, les jeunes constituent incontestablement celui qu’il est le plus influençable et le plus perméable à la haine raciale et religieuse.

Russisch

31. Из всех социальных групп молодежь, бесспорно, наиболее подвержена воздействию и восприимчива к идеям расовой и религиозной ненависти.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'offre de financement privé, qu'elle soit nationale ou externe, n'est pas un facteur influençable par les autorités nationales.

Russisch

Предложение частных финансовых средств, будь то иностранных или внутренних, никак не подвержено влиянию национальных властей.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

al-qaida, les talibans et certains de leurs associés semblent considérer les enfants comme une main d'œuvre facilement accessible, influençable et bon marché.

Russisch

95. >, > и некоторые из их сообщников, как представляется, рассматривают детей как легкодоступную, восприимчивую к воздействию и дешевую живую силу.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

27. les enfants entrent dans le système éducatif à un âge où ils sont très influençables et les idées, les valeurs et les attitudes auxquelles ils sont exposés par le biais du système éducatif déterminent dans une grande mesure le type d'adultes et de citoyens qu'ils deviendront.

Russisch

27. Вхождение детей в образовательную систему происходит в том возрасте, в котором они наиболее восприимчивы к идеям, ценностям и установкам, предлагаемым им образовательной системой и в значительной степени влияющим на их формирование в качестве взрослых людей и граждан.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,699,311 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK