Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
interrelation santé et pauvreté
Взаимосвязь между здравоохранением и нищетой
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
interrelation avec les autres modules de travaux
Взаимосвязь с другими пакетами предложений
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
une interrelation positive des principes du multilatéralisme et du régionalisme est très importante.
Очевидна важность позитивной взаимосвязи принципов многосторонности и регионализма.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
connexions avec les régions voisines, extensions, interrelation et dynamisme au niveau international;
- международные соединения, их расширение, взаимозависимость и динамика с точки зрения соседних регионов;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il faudrait en outre renforcer l'interrelation entre pouvoirs publics, police et jeunes.
Следует укреплять отношения между правительством, полицией и молодежью.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'ai souligné l'importance et l'interrelation des différents travaux que nous menons.
Я уже подчеркивал значение предпринимаемых нами разнообразных усилий и существующую между ними взаимосвязь.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette interrelation sur le plan des échanges n'a toutefois pas été accompagnée par un développement similaire sur le plan humain.
Эта взаимосвязь в торговле не сопровождается, однако, аналогичным развитием на человеческом уровне.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'estime donc que nous devrions repenser l'interrelation entre les divers instruments de gestion des crises.
Я считаю, что мы в свете этого должны вновь подумать о взаимоотношениях между различными инструментами управления кризисом.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce rôle de décideur majeur devrait être transformé en un rôle catalyseur encourageant l'interrelation entre les novateurs et les consommateurs finals.
Из лидера он должен превратиться в катализатора реформ, что будет способствовать налаживанию связей между производителями инноваций и конечными потребителями.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le nicaragua est un cas évident de cette interrelation et des effets négatifs que pourrait entraîner le fait de négliger l'un de ces objectifs fondamentaux.
Никарагуа является явным примером этой взаимосвязи и того негативного воздействия, которое может проистекать вследствие пренебрежения какой-либо одной из этих целей.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il reste encore beaucoup à faire pour comprendre l'interrelation entre règlementation et restructuration de la dette souveraine et comment la première pourrait retarder la seconde.
Предстоит еще много работы для того, чтобы понять характер связи между регулированием и реструктуризацией суверенной задолженности и выяснить, как оно может привести к ее затягиванию.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
une interrelation complexe entre la pauvreté, le sans-abrisme, les problèmes de santé mentale, les toxicomanies et la discrimination raciale est évidente dans les deux pays.
В обеих странах налицо наличие сложных связей между нищетой, бездомностью, проблемами в области психического здоровья, злоупотреблением наркотиками и расовой дискриминацией.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle demande qu'un accent plus marqué soit mis sur l'interrelation entre le sexe et l'âge et que de plus amples recherches soient entreprises sur ce sujet.
Она призывает уделять больше внимания взаимозависимости между гендерными и возрастными аспектами и более серьезно изучать этот вопрос.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en outre, au niveau conceptuel, et compte tenu de l'interrelation entre la paix et le développement, les nouveaux concepts de développement préventif et de développement curatif méritent également notre attention.
Кроме того, в концептуальном отношении и в свете взаимосвязи между миром и развитием, новая концепция превентивного и оздоровительного развития также заслуживает дальнейшего рассмотрения.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: renforcer les recherches soucieuses de l'égalité des sexes qui analysent les facteurs contribuant à la pauvreté et l'interrelation des fonctions productive et reproductive des femmes;
:: активизировать проведение исследований с учетом гендерной проблематики, в которых рассматриваются приводящие к нищете факторы и взаимосвязь между ролью женщины в производственной сфере и ее репродуктивной ролью;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) de poursuivre l'évaluation de l'interrelation entre la promotion et la protection des droits de l'homme et l'élimination de l'extrême pauvreté, notamment en recensant les bonnes pratiques locales, nationales et internationales;
b) продолжить оценку взаимосвязи между поощрением и защитой прав человека и ликвидацией крайней нищеты, в частности путем определения эффективных видов практики на местном, национальном и международном уровнях;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: