Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la vie est une cerise. la mort est un noyau. l'amour un cerisier.
Жизнь - это вишня. Смерть - косточка. Любовь - вишнёвое дерево.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la vie est une courte promenade avant le sommeil éternel.
Жизнь — это небольшая прогулка перед вечным сном.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la vie est une route très, très longue.
Жизнь - это долгий, долгий путь.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le droit à la vie est le droit propre à l'homme.
Право на жизнь - это свойственное человеку право, а его обеспечение есть один из первостепенных вопросов в соблюдении прав человека.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le droit à la vie est le plus essentiel de ces droits.
Самым важным из этих прав является право на жизнь.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le droit à la vie est le plus fondamental des droits de l'homme.
Право на жизнь является основным правом человека.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la dignité intrinsèque de la vie est le fondement des droits humains.
В основе прав человека лежит неотъемлемое достоинство его жизни.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la valeur de la vie est incommensurable pour tout être humain et le droit à la vie consacré par l'article 6 du pacte est le droit suprême.
Жизнь любого человека бесценна, и право на жизнь, закрепленное в статье 6 Пакта, является высшим человеческим правом.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'élimination des obstacles juridiques à la participation à tous les aspects de la vie est une étape fondamentale dans l'autonomisation.
20. Одним из важнейших шагов на пути расширения прав и возможностей населения является устранение юридических препятствий, мешающих его участию во всех сферах жизни.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le droit de l'être humain à la vie est le plus fondamental des droits de l'homme.
51. Право на жизнь является важнейшим правом человека.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
soulignant que le droit à la vie est le droit le plus fondamental de tous les droits de l'homme,
подчеркивая, что право на жизнь является самым основополагающим из всех прав человека,
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le rapporteur spécial tient à souligner que le droit à la vie est le droit le plus fondamental.
Специальный докладчик хотел бы подчеркнуть, что право на жизнь является главнейшим из прав человека.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela dit, le droit à la vie est le droit qui est avant tout lié à la protection adéquate de l'environnement humain et qui est tributaire de cette protection.
Кроме того, право на жизнь прежде всего связано с надлежащей охраной окружающей человека среды и одновременно зависит от ее охраны.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
11. le droit à la vie est le droit suprême sans lequel aucun autre droit ne peut être exercé.
11. Право на жизнь является наивысшим правом, поскольку при его отсутствии не могут быть обеспечены никакие другие права.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pour nous, avoir accès à l'éducation aux compétences pratiques nécessaires à la vie est une priorité dans la lutte contre ces maladies.
Для нас доступ к приобретению жизненных навыков -- это приоритет в борьбе с такими болезнями.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le droit à la vie est le droit suprême, le droit des droits sans lequel aucun autre droit ne peut être exercé.
12. Право на жизнь является высшим правом и законным метаправом, поскольку осуществление каких-либо других прав без этого права невозможно.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
174. selon m. galicki, "le droit à la vie est le plus important de tous les droits de l'homme légalement garantis et protégés par le droit international contemporain.
174. Согласно г-ну Галицкому, "право на жизнь является наиважнейшим из всех прав человека, которые гарантированы законом и защищены современным международным правом.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
considérant que le droit à la vie est le droit primordial de l'être humain, sans lequel celui-ci ne peut exercer aucun autre droit,
памятуя о том, что право на жизнь является основным правом человека, без которого человек не может осуществлять никакие другие права,
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de même, la pleine participation des femmes dans tous les domaines de la vie est une condition indispensable à la réalisation des objectifs de croissance, d'emploi et de cohésion sociale partagés par les États membres de l'union européenne.
Кроме того, полноправное участие женщин во всех сферах жизни является необходимым условием достижения общих целей всех государств - членов ЕС, связанных с экономическим ростом, занятостью и социальной сплоченностью.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
33. À singapour, en vertu des principes des gardecôtes, la protection de la vie est une priorité essentielle, et tous les efforts doivent être faits pour porter secours à quiconque est blessé.
33. В Сингапуре в доктрине сингапурских полицейских сил береговой охраны в качестве первого приоритета предусматривается охрана человеческой жизни, и поэтому должны предприниматься все усилия для оказания помощи любому пострадавшему лицу.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: