Je was op zoek naar: merci mon cher ami, (Frans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Russian

Info

French

merci mon cher ami,

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

merci mon ami

Russisch

спасибо, моя радость

Laatste Update: 2023-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

merci mon tres cher amie

Russisch

спасибо мой дорогой друг

Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

merci mon ange

Russisch

thank you, angel.

Laatste Update: 2022-12-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

merci, mon cheri

Russisch

Спасибо, мой брат

Laatste Update: 2022-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonsoir mon cher ami

Russisch

good evening my dear friend

Laatste Update: 2023-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

touche mon cher

Russisch

touch my dear

Laatste Update: 2023-05-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pardon, mon cher !

Russisch

Прости, дорогой!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avec plaisir mon cher

Russisch

с удовольствием моя дорогая

Laatste Update: 2023-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'aime mon cher

Russisch

Я люблю тебя, мой дорогой

Laatste Update: 2013-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu me manque mon cher

Russisch

i miss you my dear

Laatste Update: 2013-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon cher, vous etes epatant!

Russisch

моя дорогая, ты прекрасна

Laatste Update: 2023-09-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment allez vous mon cher

Russisch

how are you my dear

Laatste Update: 2021-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on ne pouvait pas ne pas le reconnaître, mon cher ami !

Russisch

Его нельзя не узнать, мой друг!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'adore, mon cher professeur

Russisch

te adoro mi querida maestra

Laatste Update: 2020-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon cher peuple, mes chers compatriotes!

Russisch

Дорогие соотечественники, дорогие сограждане!

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais tout cela, cher ami, est votre faute.

Russisch

Но вы сами, голубчик, во всем виноваты.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais que le président, mon cher ami jan kavan, est personnellement attaché à ce principe.

Russisch

Я знаю о личной приверженности моего дорогого друга Председателя Яна Кавана, этому принципу.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon cher ami, je ne vous avais pas vu lever votre drapeau, mon esprit était ailleurs.

Russisch

Мой дорогой друг, я не заметил, что Вы подняли флажок: я был сосредоточен на другом.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

– en voilà une question ! ici, bien sûr, mon cher foka !

Russisch

– Что за вопрос, конечно, здесь, дорогой Фока!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dans un moment, vous aurez l'honneur d'entendre un des survivants, mon cher ami elie wiesel.

Russisch

Через несколько минут вы будете иметь честь услышать одного из тех, кто пережил Холокост, моего дорогого друга Эли Визеля.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,451,557 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK