Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la conférence ministérielle de parme en 2010 a abordé ces questions et adopté un certain nombre de décisions en la matière.
На Пармской конференции министров 2010 года были рассмотрены эти вопросы и принят ряд соответствующих решений.
les dispositions du cadre institutionnel pour le processus européen environnement et santé approuvé par la conférence ministérielle de parme ont confirmé la procédure de nomination.
В основе процесса назначения будут лежать институциональные рамки Европейского процесса "Окружающая среда и здоровье ", одобренные Конференцией министров в Парме.
découpe spéciale de cuisse utilisée pour la préparation de viande séchée et salée (par exemple jambon de parme).
- специальный окорочный отруб, использующийся для приготовления сухого и соленого мяса (например, пармской ветчины).
cependant, la conférence ministérielle de parme sur l'environnement et la santé avait mis en évidence un certain nombre de problèmes concernant la participation du public.
Вместе с тем в ходе Конференции на уровне министров по вопросам окружающей среды и охраны здоровья в Парме был выявлен ряд проблем, касающихся участия общественности.
4. le processus relatif à l'environnement et à la santé est actuellement axé sur la suite à donner à sa cinquième conférence ministérielle tenue à parme du 10 au 12 mars 2010.
4. В настоящее время в рамках процесса "Окружающая среда и охрана здоровья " основное внимание уделяется вопросу о выполнении решений его пятой Конференции министров, состоявшейся 10−12 марта 2010 года в Парме.
il devra fonder sa décision sur les dispositions du cadre institutionnel prévu pour le processus relatif à l'environnement et à la santé en europe, approuvé par la conférence ministérielle de parme.
В основе решения Комитета будут лежать положения институциональных рамок европейского процесса "Окружающая среда и охрана здоровья ", одобренных Пармской конференцией министров.
c'est ce qu'a fait la province de parme, qui devrait être bientôt imitée par les provinces de turin et de ferrare ainsi que par la ville de turin.
К нему уже присоединилась провинция Парма, а в ближайшее время, как ожидается, ее примеру последуют провинции Турин и Феррара и город Турин.
35. la principale activité relative à l'environnement et à la santé a consisté à préparer la cinquième conférence ministérielle qui se tiendrait à parme (italie) du 10 au 12 mars 2010.
35. В настоящее время главным видом деятельности в рамках процесса "Окружающая среда и здоровье " является подготовка к пятой Конференции министров (Парма, Италия, 10-12 марта 2010 года).
renforcement de la collaboration avec la commission européenne (ce), les institutions financières internationales et d'autres organismes internationaux (par exemple pour le suivi de la déclaration de parme sur l'environnement et la santé) ainsi qu'avec les ong et le secteur privé, pour atteindre les buts prioritaires du ppe-tse (en cours)
Укрепление сотрудничества с Европейской комиссией, международными финансовыми учреждениями и другими международными форумами (например, последующая деятельность по итогам Пармской декларации по окружающей среде и охране здоровья), а также неправительственными организациями и частным сектором для достижения приоритетных целей ОПТОСОЗ (в стадии реализации)