Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jouissez donc [pour un temps!]
Вы прекрасно понимаете, что никто иной не сможет избавить вас от неприятностей. И если только Аллах одаряет вас благами, которые вам нравятся, и оберегает вас от напастей, которые вам ненавистны, то поклоняться вы должны только Ему одному.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Évitez la friture pour un temps.
Избегайте какое-то время жареной пищи.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
446. un temps de travail plus court est fixé pour:
446. Сокращенное рабочее время устанавливается для:
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
s = court terme
К = краткосрочная
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la magistrate's court
Магистратский суд
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prend un temps considérable.
Затяжное дело.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) la magistrate's court
b) Магистратский суд
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jouissez donc [pour un temps!] bientôt vous saurez!
(Пока) попользуйтесь (этим бренным миром), потом узнаете (итог вашего неверия и ослушания)!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
annulation pour un temps des licences de ventes d'acide
:: временное лишение лицензии на торговлю кислотой;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pour le réglage d'un système de dilution du flux partiel un temps de réponse court est nécessaire.
В целях контроля системы частичного разбавления потока требуется более быстрое время срабатывания.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la société irlandaise a connu des changements démographiques spectaculaires en un temps relativement court.
За относительно короткий период времени ирландское общество претерпело довольно крупные демографические изменения.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
А что касается жителей города, то Аллах даровал им земные блага до определенного времени, то есть избавил их от наказания, которое они заслуживали за свои предыдущие злодеяния. Всевышний сказал: «Разве были селения, жители которых уверовали после того, как они узрели наказание, и им помогла вера, кроме народа Йунуса (Ионы)?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en un temps relativement court, cinq mois plus tard, 115 millions de dollars avaient été versés.
Относительно быстро через пять месяцев было собрано 115 млн. долл. США.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il y a également un tribunal pour enfant et une coroner's court.
Кроме того, имеется суд по делам несовершеннолетних и коронерский суд.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et il y aura pour vous sur terre séjour et jouissance, pour un temps.»
Вы враги одни другим; на земле будут вам жилище и жизненные потребности до времени".
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
1974-1975 assistant, magistrate's court, johannesburg
Судебный секретарь, суд низшей инстанции, Йоханнесбург
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) la fixation d'indications précises et la prescription pendant un temps le plus court possible;
b) определение конкретных показаний и назначение препаратов на максимально короткий срок;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les contrats de travail peuvent prévoir, avec l'accord des parties, un temps de travail plus court.
В трудовых договорах по согласованию сторон может предусматриваться меньшая продолжительность рабочего времени.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et mon plus grand souhait -raconter des histoires- s'est interrompu pour un temps.
Итак, мое любимое занятие - рассказывать истории - на время закончилось.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il existe une magistrate's court pour chacune des 23 îles principales.
На каждом из 23 основных островов имеется по одному магистратскому суду.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: