Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
t'es un ange !
Ты - ангел!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
t'es un pauvre type.
Ты козёл.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu es un as
you are an ace
Laatste Update: 2023-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es un idiot.
Ты идиот.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es un enfant kon
you are a kid kon must tell
Laatste Update: 2018-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es un merveilleux ami.
Ты замечательный друг.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es un sale menteur !
Ты грязный лжец!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es un rat de bibliothèque.
Ты библиотечная крыса.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
medvedev, tu es un imbécile.
Дурак ты Медведев.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je vois que tu es un patriote.
Я вижу, ты патриот.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es un âne, espèce d'âne !
Ты настоящий глупец!
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
toi, par exemple, tu es un menteur.
Ты, например, лгун.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi, tu es un résident dans cette cité -
[[Всевышний поклялся высокочтимой Меккой, которая является самым безопасным и самым лучшим городом на земле. Ее превосходство было еще более очевидным во время появления в нем Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu t`es enveloppé d`un nuage, pour fermer accès à la prière.
Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва наша;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ils dirent: «tu n'es qu'un ensorcelé.
(Самудяне) сказали: «Ты (о, Салих) ведь только из околдованных (у которого разум затмился из-за колдовства).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eh bien, rappelle! tu n'es qu'un rappeleur,
А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¡manos arriba esto es un atraco!haut les mains !
¡manos arriba esto es un atraco!Руки вверх!
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mais tu es un dieu qui te caches, dieu d`israël, sauveur!
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu n'es qu'un avertisseur, et à chaque peuple un guide.
Каждому народу Аллах посылает посланника, призывающего к истине, и чудо, подтверждающее его послание. Многобожникам не надлежит выбирать чудо, пусть они примут вызов и создадут подобное".
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mon fils, si tu as cautionné ton prochain, si tu t`es engagé pour autrui,
Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, –
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: