Je was op zoek naar: decoupe (Frans - Sloveens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Slovenian

Info

French

decoupe

Slovenian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Sloveens

Info

Frans

conditions d'hygiene relatives aux ateliers de decoupe

Sloveens

higienske zahteve za razsekovalnice

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2. les ateliers de decoupe doivent au moins comporter:

Sloveens

2. razsekovalnice morajo imeti vsaj:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j) un thermometre ou un telethermometre enregistreur dans le local de decoupe;

Sloveens

(j) termometer ali termograf v prostoru za razsek;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

41. les ateliers de decoupe sont soumis a un controle exerce par un veterinaire officiel.

Sloveens

41. prostore za razsek nadzoruje uradni veterinar.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

b) inspection sanitaire des viandes fraiches se trouvant dans l'atelier de decoupe;

Sloveens

(b) veterinarski pregled svežega mesa, ki je bilo prepeljano v prostor za razsek;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

34. le decoupage de la carcasse en parties de carcasse ou le desossage ne sont effectues que dans les ateliers de decoupe.

Sloveens

34. trup se razkosa in izkošči samo v prostorih za razsek.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

b) en ce qui concerne les ateliers de decoupe, les chapitres ii et iii de l'annexe i.

Sloveens

(b) pri razsekovalnicah: poglavji ii in iii priloge i.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

k) etablissement: un abattoir agree, un atelier de decoupe agree, un entrepot frigorifique agree;

Sloveens

(k) "obrat" je odobrena klavnica, odobrena razsekovalnica ali odobreno skladišče;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

a) avoir ete decoupees dans un atelier de decoupe agree et controle conformement a l'article 5 paragraphe 1;

Sloveens

(a) je bilo razkosano v razsekovalnici, odobreni in nadzirani v skladu s členom 5(1);

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l) etablissement: abattoir ou atelier de decoupe agree dans les conditions prevues a l'article 5. "

Sloveens

(l) "obrat" je klavnica ali razsekovalnica, odobrena v skladu s členom 5."

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

39. sauf dans le cas de decoupe a chaud, la decoupe ne peut avoir lieu que si la viande a atteint une temperature inferieure ou egale a + 4 c.

Sloveens

39. razen v primerih, ko se meso razkosa toplo, se lahko razkosanje opravi šele, ko temperatura v središču mesa ni višja od + 4 °c.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2. lorsque les ateliers de decoupe utilisent des viandes fraiches autres que les viandes de volaille, celles-ci doivent repondre aux normes communautaires en la matiere.

Sloveens

2. Če razsekovalnice uporabljajo drugo sveže meso razen perutninskega, mora biti to v skladu z ustreznimi standardi skupnosti.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

_ au centre, le numero d'agrement veterinaire de l'abattoir ou, le cas echeant, de l'atelier de decoupe;

Sloveens

-v sredini številko veterinarske odobritve klavnice ali, kjer je to primerno, razsekovalnice,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"type de matériel -puissance nette installée p, en kw puissance électrique pel en kw [5] masse m de l'appareil, en kg largeur decoupe l, en cm -niveau admissible de puissance acoustique en db/1 pw -

Sloveens

"vrsta opreme -neto vgrajena moč p (v kw) električna moč pel v kw [5] masa naprave m v kg rezalna širina l v cm -dovoljena raven zvočne moči v db/1 pw -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,745,931,956 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK