Je was op zoek naar: a comme amour (Frans - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

a comme amour

Spaans

tiene tal amor

Laatste Update: 2016-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a comme amour letra

Spaans

tiene la letra de amor

Laatste Update: 2017-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle a comme missions :

Spaans

sus funciones son las siguientes:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a comme avril,comme

Spaans

has as of april, as

Laatste Update: 2015-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

29. elle a comme missions:

Spaans

29. tiene como misión:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a) comme circonstances atténuantes :

Spaans

a) como circunstancias atenuantes:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la cdi a comme principe de :

Spaans

entre los principios de la cdi se incluyen:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a) comme norme de référence :

Spaans

a) como referente o norma:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette proposition a comme objectifs :

Spaans

esta propuesta tiene como objetivos:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier l'annexe a comme suit:

Spaans

enmiéndese el anexo a:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier l'alinéa a) comme suit :

Spaans

modifíquese el logro previsto a) para que diga:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

insérer une nouvelle note a) comme suit :

Spaans

intercálese una nueva nota a) como sigue:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'initiative de bamako a comme principes:

Spaans

los principios de la iniciativa de bamako son:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le programme rechar a comme objectifs concrets:

Spaans

los objetivos concretos del programa rechar son los siguientes:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ni allo c ni av a comme au niveau c it ê

Spaans

cotizaciones a organizaciones estudiantiles c

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

remplacer les indicateurs de succès a) comme suit :

Spaans

sustitúyase el indicador de progreso a) por el siguiente:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en fait, les deux rapports vont de pair, comme l'amour et le mariage.

Spaans

en primer término, como lo han hecho todos, quiero felicitar al sr. oostlander por la calidad de su informe, que nuestra comisión aprobó prácticamente por unanimidad.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a comme il est indiqué dans les états financiers vérifiés.

Spaans

a según figura en los estados financieros comprobados.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier la note > comme suit:

Spaans

modifíquese la nota "a " que aparece al pie de la tabla para que diga:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le parle ment a, comme je le souhaitais, donné le ton.

Spaans

no quere mos que haya limitación artificial alguna en el programa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,813,238 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK