Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
« fais-moi confiance », dit-il.
"confía en mí", dijo él.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
seigneur fais moi miséricorde!
me quedé dormido y no desperté hasta altas horas de la noche.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Échelles & #160;? faites moi confiance & #160;!
¿escaleras? ¡confíe en mí!
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
fais moi l'amour mon amour
hazme el amor
Laatste Update: 2022-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fais-moi un résumé du livre.
hazme un resumen del libro.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fais moi ecouter de la bonne musique
do i listen to good music
Laatste Update: 2012-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c'est ce que je fais moi-même.
en el debate ha de abordarse ahora este tema.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
la junte, personnifiée par prayut max : "faites-moi confiance...
(traducción no oficial realizada por ilaw, centro de documentación para la libertad de expresión).
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
fais moi la faveur de fermer la porte en sortant.
haga el favor de cerrar la puerta cuando salga.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ne mange que des légumes que je fais moi-même pousser.
solo como vegetales que cultivo yo mismo.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fais-moi mourir en parfaite soumission et fais moi rejoindre les vertueux.
¡haz que cuando muera lo haga sometido a ti y me reúna con los justos!»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dis: «seigneur, fais-moi débarquer d'un débarquement béni.
y di: '¡señor! ¡haz que desembarque en un lugar bendito!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Éternel! fais-moi connaître tes voies, enseigne-moi tes sentiers.
muéstrame, oh jehovah, tus caminos; enséñame tus sendas
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
détourne mes yeux de la vue des choses vaines, fais-moi vivre dans ta voie!
aparta mis ojos para que no vean la vanidad; vivifícame en tu camino
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
voici, je désire pratiquer tes ordonnances: fais-moi vivre dans ta justice!
mira cómo anhelo tus ordenanzas; vivifícame en tu justicia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quel est le nombre de mes iniquités et de mes péchés? fais-moi connaître mes transgressions et mes péchés.
¿cuántas son mis faltas o mis pecados? hazme entender mi rebelión y mi pecado
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux».
¡señor! ¡regálame un hijo justo!»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien;
¡señor! ¡regálame juicio y reúneme con los justos!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les australiens affaiblis nous feront face sans cahill et, faites-moi confiance, même s’ils sont robustes et en bonne forme physique, ils manquent de rapidité et de créativité.
los debilitados australianos nos enfrentarán sin cahill y créanme, aunque son robustos y con físico, carecen de ritmo y creatividad.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apporte-moi du gibier et fais-moi un mets que je mangerai; et je te bénirai devant l`Éternel avant ma mort.
"caza para mí y hazme un potaje para que coma y te bendiga en presencia de jehovah, antes de mi muerte.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak