Je was op zoek naar: j'espère que tu te rétabliras vite (Frans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Spanish

Info

French

j'espère que tu te rétabliras vite

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

j'espère que tu es fier.

Spaans

espero que estés orgulloso.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que tu te sentiras mieux demain.

Spaans

espero que mañana te sientas mejor.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que tu guériras bientôt.

Spaans

espero que te recuperes pronto.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que tu iras bientôt mieux !

Spaans

¡espero que te mejores!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que tu ne deviendras jamais communiste.

Spaans

espero que nunca te hagas comunista.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que tu as bien dormi ? et que tu

Spaans

espero que hayas dormido bien ? y tu que

Laatste Update: 2022-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'espère que tu peux voir les avions dans le ciel.

Spaans

espero que puedas ver los aviones en el cielo.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'espère que tu as fait un bon voyage de retour

Spaans

espero que tuvieras un buen fin de semana

Laatste Update: 2020-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on est de tout coeur avec vous et j'espère que tu vas bien

Spaans

de todo corazón con ustedes y espero que estés bien.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"cher reja, nous allons bien et j'espère que tu vas bien.

Spaans

"querido reja, estamos bien y espero que tú estés bien.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

j'ai l'impression que tu te moques de moi.

Spaans

tengo la impresión de que te estás burlando de mí.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu'est que tu te fais maintenat

Spaans

what are you doing you maintenat

Laatste Update: 2015-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu te souviens ?

Spaans

¿te acuerdas?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce sont des idées que tu te fais.

Spaans

esos son figuraciones tuyas.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il était temps que tu te maries.

Spaans

ya era hora de que te casaras.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu te fous de moi ? !

Spaans

¡¿acaso te quieres burlar de mí?!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je gagerais volontiers que tu te portes bien!

Spaans

apostaría cualquier cosa a que te sientes bien.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--mon garçon, je crois que tu te trompes!

Spaans

—no, hijo mío; me parece que te engañas.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"est-ce que tu penses qu'il viendra ?" "j'espère que non."

Spaans

"¿crees que vendrá?" "espero que no."

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

pour toi, afin d'essayer d'être créatif, tu les utilises uniquement pour le plaisir (j'espère que tu t'amuses).

Spaans

para tí, en un intento de ser muy creativo, pones tus órganos a disposición del placer solamente (espero que sea divertido).

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,614,340 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK