Je was op zoek naar: je me sens relativement biens dans rostand (Frans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Spanish

Info

French

je me sens relativement biens dans rostand

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

je me sens bien.

Spaans

estoy sintiéndome bien.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens très mal

Spaans

cómo va todo

Laatste Update: 2024-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens confus.

Spaans

me siento confundido.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens pas bient

Spaans

puedo ir a la basura

Laatste Update: 2022-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens mal pour elle.

Spaans

me siento mal por ella.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens si merveilleux !

Spaans

¡me siento deslumbrante!

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens beaucoup mieux.

Spaans

me siento mucho mejor.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens horriblement flattée !

Spaans

me siento asquerosamente halagada!

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens bien en sa compagnie.

Spaans

me siento cómoda cuando estoy con ella.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens plus en sécurité maintenant.

Spaans

ahora me siento más segura.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis déprimé, je me sens abandonné .

Spaans

me siento deprimido y decepcionado.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens seul , sans amour et sans ame

Spaans

i feel alone, without love and soul

Laatste Update: 2012-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

" je me sens responsable de sa mort."

Spaans

me siento responsable de su muerte."

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je me sens bien quand je l'inhale.

Spaans

me siento bien cuando lo inhalo.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a quelques milliers de kilomètres je me sens invincible

Spaans

con un par de miles de kilómetros de distancia me siento valiente

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aujourd’hui, je me sens vraiment à gaziantep.

Spaans

no lo sé, quizás hoy me sienta como si estuviese en gaziantep.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens solidaire de la décision et je la défendrai.

Spaans

me siento solidario con esa decisión, y la defenderé también.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens responsable des intérêts patrimoniaux de l'État.

Spaans

me siento responsable de los intereses patrimoniales del estado.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aujourd'hui, je suis heureux car je me sens mieux.

Spaans

en el momento actual, es mi felicidad sentir que me estoy poniendo más saludable.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- eh bien, je me sens comme transporté, un aveu me pèse.

Spaans

pues bien me siento como transportado, me pesa una confesión.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,180,559 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK