Je was op zoek naar: nous avons choisi (Frans - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

nous avons choisi

Spaans

elegimos

Laatste Update: 2013-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons choisi la vie.

Spaans

hemos elegido la vida.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons choisi ce sujet car

Spaans

elegimos

Laatste Update: 2011-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

heureusement, nous avons choisi pour vous.

Spaans

por suerte, , hemos elegido por usted.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous avons choisi de ne pas le faire.

Spaans

la comisión computó el período desde julio de 1988 para todas las empresas en general.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

non, nous avons choisi un système proportionnel.

Spaans

no, hemos elegido un sistema proporcional.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

mais nous avons choisi de ne pas le faire.

Spaans

sin embargo, decidimos no hacerlo.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons choisi de faire appel au droit.

Spaans

hemos elegido hacer uso del derecho.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est ensemble que nous avons choisi ces objectifs.

Spaans

juntos hemos decidido adonde queremos ir.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons choisi les quatre les plus gravement blessées.

Spaans

elegimos los cuatro en peores condiciones.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au myanmar, nous avons choisi la voie de la démocratie.

Spaans

en myanmar hemos elegido el camino de la democracia.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour ces raisons, nous avons choisi de nous abstenir lors du vote.

Spaans

por este motivo, hemos optado por abstenernos en la votación. tación.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous avons choisi de procéder lentement précisément pour cette raison.

Spaans

hemos optado por proceder poco a poco, precisamente por esa razón.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons choisi deux sens qui sont acceptés par plusieurs courants philosophiques.

Spaans

hemos tomado dos significaciones aceptadas por muchas corrientes filosóficas sobre la verdad.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour ce cas de figure, nous avons choisi le mode de suppression interactif.

Spaans

seleccionamos el método de interacción del usuario en este caso de eliminación de virus.

Laatste Update: 2016-11-22
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Frans

c'est pourquoi nous avons choisi d'appuyer la proposition serbe.

Spaans

por ello, hemos optado por apoyar la propuesta de serbia.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- nous avons choisi nous-mêmes les lieux de détention à visiter;

Spaans

- hemos elegido nosotros mismos los lugares de detención que vamos a visitar;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons choisi ces dessins et nous espérons que vous aussi, vous les aimerez.

Spaans

estos son los dibujos que hemos escogido; esperamos que a vosotros también os gusten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ce sont les raisons pour lesquelles nous avons choisi le slogan de cette année.

Spaans

estas son las razones de nuestra elección del lema de este año.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de manière consciencieuse et inconditionnelle, nous avons choisi de rester un État non nucléaire.

Spaans

hemos optado consciente e incondicionalmente por seguir siendo un estado no poseedor de armas nucleares.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,778,231,896 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK