Je was op zoek naar: situ ple (Frans - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

situ ple

Spaans

por favor

Laatste Update: 2017-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ple

Spaans

nos

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sivu ple

Spaans

sivuple

Laatste Update: 2019-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vous ple

Spaans

si gusta usted

Laatste Update: 2014-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

merci vou ple

Spaans

gracias

Laatste Update: 2018-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

merci si vou ple

Spaans

thank you if you like

Laatste Update: 2021-09-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

stock | ple/7hjk.

Spaans

población | ple/7hjk.

Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vii b, c (ple/07bc)

Spaans

viib, c (ple/07bc)

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un impôt très sim ple suffit.

Spaans

basta un impuesto muy sencillo. ¿por qué no separar en factura la parte co munitaria del iva? una parte, iva nacional; otra parte, iva europeo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vii h, j, k (ple/7hjk)

Spaans

viih, j, k (ple/7hjk)

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tel est le cas, par exemple: ple:

Spaans

tal es el caso, por ejemplo, de:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous souhaitons une coopération profitant au peu ple du pakistan.

Spaans

es un hecho fundamental.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la commission peut donc suivre cet exemple! ple!

Spaans

sin embargo, a mi gobierno no se le ha explicado nada de lo que está sucediendo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ple ple en en ce ce qui qui concerne: concerne:

Spaans

6, tienen tienen o no o no personali¬ personali¬ dad dad jurídica.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous ne pouvons laisser la syrie assassiner tout un peu ple sous nos yeux.

Spaans

resulta especialmente preocupante el grado actual de implica ción de siria en el conflicto.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vb (eaux communautaires), vi, xii, xiv ple/561214

Spaans

vb (aguas de la ce), vi, xii, xiv ple/561214

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

espècepliepleuronectes platessa | zonevii a(ple/07a.) |

Spaans

especiesolla europeapleuronectes platessa | zonaviia(ple/07a.) |

Laatste Update: 2017-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

introduction ple, car cela leur permettrait de porter secours aux blessés et aux malades plus rapidement.

Spaans

introducción para los servicios de urgencia, ya que les permiti­ ría llegar más rápidamente hasta el herido o el en­ s probable que la combinación de tecno­ fermo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

espècepliepleuronectes platessa | zonekattegat [70](ple/03as.) |

Spaans

especiesolla europeapleuronectes platessa | zonakattegat [70](ple/03as.) |

Laatste Update: 2017-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un exem ple en est l'appel à la création d'un bureau du tourisme européen.

Spaans

un ejemplo de ello es el llamamiento para la creación de una oficina europea de turismo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,746,743,196 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK