Je was op zoek naar: visiblement (Frans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Spanish

Info

French

visiblement

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

non, visiblement pas.

Spaans

¿aún más manipulado?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

visiblement le parlement est partagé.

Spaans

Él parlamento claramente está luchando consigo mismo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cela n'est visiblement pas le cas.

Spaans

nadie pide la palabra.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et cela ne choque visiblement personne.

Spaans

y parece que esto no afecta visiblemente a nadie.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

visiblement, cela prendra plus de temps.

Spaans

al parecer, tomará más tiempo.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces efforts portent visiblement des fruits.

Spaans

estas iniciativas están dando sus frutos.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

visiblement, il y a des avantages évidents.

Spaans

sin duda, existen algu­nas ventajas evidentes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elle est visiblement vouée à l'échec.

Spaans

obviamente está condenada al fracaso.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ce jour coffity était visiblement débordé :

Spaans

y hoy coffity estuvo obviamente excedido de trabajo :

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

kevin rothrock a visiblement compris ce message.

Spaans

kevin rothrock claramente captó ese mensaje.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

visiblement, l'armée refuse d'intervenir.

Spaans

visiblemente, el ejército se niega a intervenir.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il n'y aura visiblement pas de place pour nous.

Spaans

no parece haber lugar para nosotras.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

visiblement, il ne croit pas en son équipe nationale.

Spaans

obviamente, este cibernauta no tiene fe en su selección nacional.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la patrouille licorne, visiblement égarée, s'exécute.

Spaans

la patrulla de la fuerza licorne, que evidentemente se había perdido, se retiró.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le pacte a visiblement joué un rôle significatif dans ces succès.

Spaans

evidentemente, el pec ha desempeñado un papel significativo en este logro.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

3. la situation en afrique australe est visiblement très grave.

Spaans

3. la situación en el África meridional es evidentemente muy grave.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

certaines professions et certains secteurs économiques sont visiblement féminisés.

Spaans

se ha producido una feminización visible en determinados sectores económicos y profesionales.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- les étudiants visiblement en retard en lettres et en calcul;

Spaans

- alumnos que obtengan resultados insuficientes, sobre todo en los programas de alfabetización y aritmética elemental;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'infrastructure nécessaire a visiblement été soustraite du patrimoine de tb.

Spaans

la infraestructura necesaria ha sido claramente desgajada de los activos de tb.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le 5 décembre, vous n’étiez pas là visiblement, m. branco.

Spaans

el 5 de diciembre, usted no estaba ahí evidentemente (en bangui), señor branco.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,594,372 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK