Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ouvre ton cœur.
abre tu corazón.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ton cœur est malade.
tu corazón está enfermo.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que prends-tu avec ton café ?
¿qué le pones al café?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partage ton déjeuner avec ton frère.
comparte tu almuerzo con tu hermano.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je me vois avec une famille, des enfants.
yo me veo con familia, con hijos.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je veux danser soit avec toi, soit avec ton amie
quiero bailar ya sea contigo , ya sea con tu amiga
Laatste Update: 2016-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
or, si allah voulait, il scellerait ton cœur.
alá sellará, si quiere, tu corazón.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne parle pourquoi t'est avec ton petit compain
muy bien y tu
Laatste Update: 2019-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nous l'avons révélé ainsi pour raffermir ton cœur.
para, así, confirmar con él tu corazón.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je vois avec dégoût des traîtres qui n`observent pas ta parole.
veía a los traidores y me disgustaba, porque no guardaban tu palabra
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
que le seigneur soit avec ton esprit! que la grâce soit avec vous!
el señor jesucristo sea con tu espíritu. la gracia sea con vosotros
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et tout ce que nous te racontons des récits des messagers, c'est pour en raffermir ton cœur.
te contamos todo esto, sacado de las historias de los enviados, para confirmar tu corazón.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je vois avec préoccupation que, de même, au togo et en mauritanie, les élections législatives tardent à être organisées.
me preocupan los retrasos en la celebración de elecciones legislativas en el togo y mauritania.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pourquoi ne pas noter tes idées, en discuter avec ton instituteur et tes camarades de classe et les transmettre à ton mpe?
¿por qué no discutir de ello en clase con el profesor, apuntar las ideas y enviárselas al diputado del parlamento europeo de tu circunscripción?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
le succès obtenu en plaintes et réponses a-t-il un rapport avec ton travail de journaliste?
¿el éxito obtenido entre quejas y respuestas se relaciona con tu trabajo como periodista?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
son rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) nous incombent, ainsi que la façon de le réciter.
¡somos nosotros los encargados de juntarlo y de recitarlo!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lis maintenant le texte avec ton / ta camarade d,a cote. entoure tous le mots que tu as compris grace a lui / elle
ahora lee el texto con su / su amigo para, a continuación. abarca todas las palabras que usted entiende gracias a él / ella
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
noir et blanc avec ton platine & #160;: cet effet réplique le ton chimique platine traditionnel effectué dans une chambre noire.
blanco y negro con tonos de platino: este efecto replica la tradicional tonalidad química del platino hecha en los cuartos oscuros.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-- que la peste t'étouffe avec ton latin! dit d'artagnan, qui se sentait au bout de ses forces.
¡que la peste lo ahogue con tu latín! dijo d'artagnan, que se sentía en el límite de sus fuerzas.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ea: pourrais-tu nous décrire tes sujets d'intérêt dans global voices, pour ceux qui ne sont pas familier avec ton travail ?
ea: ¿nos podrías decir cuáles son los temas que te interesan de global voices que no son familiares con tu trabajo?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: