Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
le champ et la caverne qui y est demeurèrent à abraham comme possession sépulcrale, acquise des fils de heth.
at ang parang at ang yungib na naroroon, ay pinagtibay kay abraham ng mga anak ni heth, na pag-aaring libingan niya.
le territoire de la ville et ses villages furent accordés à caleb, fils de jephunné, pour sa possession.
nguni't ang mga parang ng bayan, at ang mga nayon, ay ibinigay nila kay caleb na anak ni jephone na pinakaari niya.
demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, les extrémités de la terre pour possession;
humingi ka sa akin, at ibibigay ko sa iyo ang mga bansa na iyong pinakamana, at ang mga pinakadulong bahagi ng lupa ay iyong pinakaari.
josué renvoya le peuple, et les enfants d`israël allèrent chacun dans son héritage pour prendre possession du pays.
nang mapayaon nga ni josue ang bayan, pumaroon ang mga anak ni israel, bawa't isa, sa kaniyang mana, upang ariin ang lupa.
je les chasserai peu à peu loin de ta face, jusqu`à ce que tu augmentes en nombre et que tu puisses prendre possession du pays.
untiunting aking palalayasin sila sa harap mo, hanggang sa ikaw ay kumapal at manahin mo ang lupain.
achab, entendant que naboth était mort, se leva pour descendre à la vigne de naboth de jizreel, afin d`en prendre possession.
at nangyari, nang mabalitaan ni achab na patay si naboth, na bumangon si achab na bumaba sa ubasan ni naboth na jezreelita, upang ariin.
et pourtant je vous ai fait monter du pays d`Égypte, et je vous ai conduits quarante ans dans le désert, pour vous mettre en possession du pays des amoréens.
iniahon ko rin kayo sa lupain ng egipto, at pinatnubayan ko kayong apat na pung taon sa ilang, upang ariin ninyo ang lupain ng amorrheo.
ainsi, vous observerez tous les commandements que je vous prescris aujourd`hui, afin que vous ayez la force de vous emparer du pays où vous allez passer pour en prendre possession,
kaya't inyong susundin ang buong utos na aking iniuutos sa inyo sa araw na ito, upang kayo'y lumakas at kayo'y pumasok at ariin ninyo ang lupain, na inyong tatawirin upang ariin;
alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite: venez, vous qui êtes bénis de mon père; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.
kung magkagayo'y sasabihin ng hari sa nangasa kaniyang kanan, magsiparito kayo, mga pinagpala ng aking ama, manahin ninyo ang kahariang nakahanda sa inyo buhat nang itatag ang sanglibutan:
en ce temps-là, l`Éternel me commanda de vous enseigner des lois et des ordonnances, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.
at iniutos sa akin ng panginoon nang panahong yaon, na turuan ko kayo ng mga palatuntunan at mga kahatulan, upang inyong mangagawa sa lupaing inyong paroroonan upang ariin.
en ces jours, la maison de juda marchera avec la maison d`israël; elles viendront ensemble du pays du septentrion au pays dont j`ai donné la possession à vos pères.
sa mga araw na yaon ang sangbahayan ni juda ay lalakad na kasama ng sangbahayan ni israel, at sila'y manggagaling na magkasama sa lupain ng hilagaan sa lupain na ibinigay kong pinakamana sa inyong mga magulang.
allons! répondirent-ils, montons contre eux; car nous avons vu le pays, et voici, il est très bon. quoi! vous restez sans rien dire! ne soyez point paresseux à vous mettre en marche pour aller prendre possession de ce pays.
at kanilang sinabi, kayo'y bumangon at tayo'y umahon laban sa kanila: sapagka't aming nakita ang lupain, at, narito, napakabuti: at natatamad ba kayo? huwag kayong magmakupad na yumaon at pumasok upang ariin ang lupain.