Je was op zoek naar: levèrent (Frans - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Czech

Info

French

levèrent

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Tjechisch

Info

Frans

ils levèrent les yeux, et ne virent que jésus seul.

Tjechisch

a pozdvihše očí svých, žádného neviděli, než samého ježíše.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils se levèrent tous, et ils conduisirent jésus devant pilate.

Tjechisch

tehdy povstavši všecko to množství jich, vedli jej ku pilátovi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le roi, le gouverneur, bérénice, et tous ceux qui étaient assis avec eux se levèrent,

Tjechisch

a když to pavel promluvil, vstal král, i vladař a bernice, i ti, kteříž s nimi seděli.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces hommes se levèrent pour partir, et ils regardèrent du côté de sodome. abraham alla avec eux, pour les accompagner.

Tjechisch

tedy vstavše odtud muži ti, obrátili se k sodomě; abraham pak šel s nimi, aby je provodil.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et quelques-uns des anciens du pays se levèrent, et dirent à toute l`assemblée du peuple:

Tjechisch

tedy povstali někteří z starších té země, a promluvili ke všemu shromáždění lidu, řkouce:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils se levèrent de bon matin, et quand le soleil brilla sur les eaux, les moabites virent en face d`eux les eaux rouges comme du sang.

Tjechisch

potom ráno vstavše, když slunce vzešlo nad těmi vodami, uzřeli moábští naproti ty vody rdějící se jako krev.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils se levèrent et s`avancèrent en nombre égal, douze pour benjamin et pour isch boscheth, fils de saül, et douze des gens de david.

Tjechisch

a tak vystoupili a vyšli v rovném počtu, dvanácte z beniamina, z strany izbozeta syna saulova, a dvanácte z služebníků davidových.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les habitants de beth schémesch moissonnaient les blés dans la vallée; ils levèrent les yeux, aperçurent l`arche, et se réjouirent en la voyant.

Tjechisch

betsemští pak žali tehdáž pšenici v údolí, a pozdvihše očí svých, uzřeli truhlu; i veselili se, vidouce ji.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils se levèrent de bon matin, et se lièrent l`un à l`autre par un serment. isaac les laissa partir, et ils le quittèrent en paix.

Tjechisch

a vstavše velmi ráno, přisáhli jeden druhému. i propustil je izák, a oni odešli od něho v pokoji.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tous les hommes vaillants se levèrent, prirent le corps de saül et ceux de ses fils, et les transportèrent à jabès. ils enterrèrent leur os sous le térébinthe, à jabès, et ils jeûnèrent sept jours.

Tjechisch

zdvihli se všickni muži silní a vzali tělo saulovo, a těla synů jeho, a přinesli je dojábes. a pochovavše kosti jejich pod jedním dubem v jábes, postili se sedm dní.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tous les vaillants hommes se levèrent, et, après avoir marché toute la nuit, ils arrachèrent des murs de beth schan le cadavre de saül et ceux de ses fils. puis ils revinrent à jabès, où ils les brûlèrent;

Tjechisch

zdvihli se všickni muži silní, a jdouce celou noc, sňali tělo saulovo i těla synů jeho se zdi betsanské; a když se navrátili do jábes, spálili je tam.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le septième jour, ils se levèrent de bon matin, dès l`aurore, et ils firent de la même manière sept fois le tour de la ville; ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville.

Tjechisch

v den pak sedmý vstali, jakž zasvitávalo, a obešli město týmž způsobem sedmkrát; toliko toho dne obešli město sedmkrát.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,824,225 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK