Je was op zoek naar: montre (Frans - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Vietnamese

Info

French

montre

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Vietnamees

Info

Frans

montre-moi où tu as mal.

Vietnamees

cho tôi xem chỗ bạn bị thương.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la nuit dernière, ma montre a été volée.

Vietnamees

Đêm qua chiếc đồng hồ đeo tay của tôi bị mất cắp.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il montre un grand enthousiasme pour son travail.

Vietnamees

anh ta tỏ ra rất phấn khởi trong công việc.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je te montre la voie de la sagesse, je te conduis dans les sentiers de la droiture.

Vietnamees

ta đã dạy dỗ con đường khôn ngoan, dẫn con đi trong các lối ngay thẳng.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans un coeur intelligent repose la sagesse, mais au milieu des insensés elle se montre à découvert.

Vietnamees

sự khôn ngoan ở tại lòng người thông sáng; còn điều ở trong lòng kẻ ngu muội được lộ ra.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l`Éternel est bon et droit: c`est pourquoi il montre aux pécheurs la voie.

Vietnamees

Ðức giê-hô-va là thiện và ngay thẳng, bởi cớ ấy ngài sẽ chỉ dạy con đường cho kẻ có tội.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

maintenant, que la puissance du seigneur se montre dans sa grandeur, comme tu l`as déclaré en disant:

Vietnamees

vả, bây giờ, tôi xin quyền năng của chúa hiện ra cách oai nghiêm như chúa đã nói rằng:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ne sois pas juste à l`excès, et ne te montre pas trop sage: pourquoi te détruirais-tu?

Vietnamees

chớ công bình quá, cũng đừng làm ra mình khôn ngoan quá; cớ sao làm thiệt hại cho mình?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et que l`Éternel, ton dieu, nous montre le chemin que nous devons suivre, et ce que nous avons à faire!

Vietnamees

xin giê-hô-va Ðức chúa trời ông, chỉ cho chúng tôi đường phải theo và sự phải làm!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceci montre tous les services kde qui peuvent être lancés au démarrage de kde. les services cochés seront invoqués au prochain démarrage. faites attention avec la désactivation de services inconnus.

Vietnamees

Đây là những dịch vụ của kde có thể nạp khi bắt đầu chạy kde. những dịch vụ đã đánh dấu sẽ chạy trong lần khởi động tiếp theo. hãy cẩn thận khi bỏ chọn những dịch vụ không biết.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour chaque jour, ce module montre le numéro du jour en haut de la vue agenda. par exemple, le 1er février est le 32ème jour de l'année. name

Vietnamees

name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous envoyons avec eux notre frère, dont nous avons souvent éprouvé le zèle dans beaucoup d`occasions, et qui en montre plus encore cette fois à cause de sa grande confiance en vous.

Vietnamees

chúng tôi lại sai một người trong anh em chúng tôi đi với họ, là người có lòng sốt sắng mà đòi phen chúng tôi đã thử thách trong nhiều dịp; lần nầy, vì cớ người có lòng rất tin cậy anh em, thì chắc là càng sốt sắng hơn.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent: montre-nous par où nous pourrons entrer dans la ville, et nous te ferons grâce.

Vietnamees

những kẻ do thám thấy một người ở thành đi ra, bèn nói cùng người rằng; xin chỉ cho chúng ta ngõ nào đi vào thành được, thì chúng ta sẽ làm ơn cho ngươi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

montrer truecrypt

Vietnamees

show truecrypt

Laatste Update: 2013-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,096,955 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK