Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tu es vraiment beau
jesteś naprawdę piękna
Laatste Update: 2021-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es viré.
cậu bị sa thải.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es belle
bạn là người xinh đẹp nhất
Laatste Update: 2020-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es très belle
bây giờ tôi đang sử dụng trình dịch
Laatste Update: 2024-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es la plus belle
bạn là người xinh đẹp nhất
Laatste Update: 2021-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es un bon étudiant.
bạn là một sinh viên tốt.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu n'es pas assez rapide.
bạn không đủ nhanh.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es la meilleur maman au monde
bạn là người mẹ tốt nhất trên thế giới
Laatste Update: 2021-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c'est parce que tu es une fille.
cái đó tại vì bạn là đàn bà.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es à mes côtés, maintenant tout va bien.
bạn bên cạnh tôi thì bây giờ mọi thứ êm suôi rồi.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
mọi người muốn gặp bạn vì bạn nổi tiếng!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.
người đờn bà thưa rằng: lạy chúa, tôi nhìn thấy chúa là một đấng tiên tri.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es juste, ô Éternel! et tes jugements sont équitables;
hỡi Ðức giê-hô-va, ngài là công bình, sự đoán xét của ngài là ngay thẳng.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es proche, ô Éternel! et tous tes commandements sont la vérité.
hỡi Ðức giê-hô-va, ngài ở gần; các điều răn ngài là chơn thật.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
car tu es mon refuge, ô Éternel! tu fais du très haut ta retraite.
bước ngươi đã nhờ Ðức giê-hô-va làm nơi nương náu mình, và Ðấng chí cao làm nơi ở mình,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
thấy anh không ngạc nhiên, chắc anh đả biêt trước rồi.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
est-ce que tu es directement rentré chez toi après l'école hier ?
hôm qua con có về nhà ngay sau khi tan học?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
car tu es mon espérance, seigneur Éternel! en toi je me confie dès ma jeunesse.
vì, chúa giê-hô-va ôi, chúa là sự trông đợi tôi, và là sự tin cậy tôi từ buổi thơ ấu.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dis à la sagesse: tu es ma soeur! et appelle l`intelligence ton amie,
hãy nói với sự khôn ngoan rằng: ngươi là chị em ta! và xưng sự thông sáng là bằng hữu con;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
« pour être franc, j'ai le vertige » « tu es un trouillard ! »
"nói thiệt chứ, tôi rất là sợ chiều cao." "bạn nhát quá!"
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak