Je was op zoek naar: aveugles (Frans - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Wolof

Info

Frans

conducteurs aveugles! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.

Wolof

yéen njiit yu gumba yi! yéena ngi segg wallax-njaan, tey wann giléem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des aveugles et des boiteux s`approchèrent de lui dans le temple. et il les guérit.

Wolof

noonu ay gumba ak ay lafañ ñëw ci moom ca kër yàlla ga, mu faj leen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

toi qui te flattes d`être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,

Wolof

yaa ngi teg sa bopp wommatkatu gumba yi ak leeru ñi nekk cig lëndëm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais, lorsque tu donnes un festin, invite des pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles.

Wolof

waaye boo dee woote lekk, wool néew doole yi, làggi yi, lafañ yi ak gumba yi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Étant parti de là, jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient: aie pitié de nous, fils de david!

Wolof

bi yeesu jógee foofa, ñaari gumba topp ko, di wax ca kaw naan: «yërëm nu, yaw sëtu daawuda bi!»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l`or, ou le temple qui sanctifie l`or?

Wolof

yéen ñi dof te gumba! lan moo gën a màgg, wurus wi walla kër yàlla, gi tax wurus wi sell?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aveugles! lequel est le plus grand, l`offrande, ou l`autel qui sanctifie l`offrande?

Wolof

gumba yi! lan moo gën a màgg, sarax si walla saraxalukaay bi tax sarax si sell?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.

Wolof

bàyyileen leen, ay gumba lañu yuy wommat ay gumba; bu gumba dee wommat moroomam nag, kon dinañu daanu ñoom ñaar ci kàmb.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sous ces portiques étaient couchés en grand nombre des malades, des aveugles, des boiteux, des paralytiques, qui attendaient le mouvement de l`eau;

Wolof

ca suufu mbaar yooyu la jarag yu bare, yu deme niki ay gumba, ay lafañ ak ay làggi, daan tëdd, di xaar ndox mi yengatu;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d`autres disaient: ce ne sont pas les paroles d`un démoniaque; un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles?

Wolof

waaye ñeneen naan: «nit ku am ay rab du waxe nii. ndax rab man na ubbi bëti gumba?»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors s`approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d`autres malades. on les mit à ses pieds, et il les guérit;

Wolof

ba mu fa nekkee, nit ñu bare ñëw ci moom, indaale ay lafañ, ay làggi, ay gumba, ay luu ak ñeneen ñu bare. Ñu teg leen ci tànki yeesu, mu faj leen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,785,228,490 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK