Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
les situations transnationales
nationsövergripande situationer
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les situations de crise,
krissituationerna.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans les situations suivantes :
•orkestermusiker:de som mest direkt utsätts för musikljudet är musikerna själva.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les situations anormales prévisibles;
sådana onormala situationer som kan förutses,
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
sont couvertes les situations suivantes :
följande situationer omfattas:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les situations sont généralement très compliquées.
det handlar ofta om mycket komplicerade situationer.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
decisions dans les situations de ce genre1
beslut efter en undersÖkning
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les situations de départ sont très variées.
länderna har mycket olika utgångsläge.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de surcroît, les situations sont très contrastées.
dessutom är resultaten mycket varierande.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
1.2la coopÉration dans les situations de crise
2finansiell reglering och Övervakning
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
binocrit est utilisé dans les situations suivantes:
binocrit används i följande situationer:
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prévenir les situations de fragilité et y remédier
att förebygga och hantera instabila situationer
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
evitez les situations où optiset peut être endommagé.
undvik situationer där optiset kan skadas.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
toujours utiliser cet encodage dans les situations similaires
använd alltid den här kodningen i liknande situationer
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
evitez les situations où optiset pourrait être endommagé.
undvik situationer där optiset kan skadas.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
cette catégorie couvre notamment les situations suivantes:
i denna kategori ingår bl.a. följande situationer:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
nous incluons également les situations d'urgence écologique.
i det ingår även fall av nödsituationer för miljön.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
evitez toutes les situations où solostar pourrait être endommagé.
undvik situationer där solostar kan skadas.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
cette catégorie couvre, par exemple, les situations suivantes:
följande är exempel på sådana situationer:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
les situations concrètes rencontrées aujourd'hui par les services sociaux
den konkreta situationen idag på området sociala tjänster
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: