Je was op zoek naar: this brig (Gallicisch - Estisch)

Gallicisch

Vertalen

this brig

Vertalen

Estisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Gallicisch

Estisch

Info

Gallicisch

`'like this`" and "'

Estisch

%s alamprotsess sai vea`'like this`" and "'

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Gallicisch

responderdelete this sms

Estisch

vastadelete this sms

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

apegardelete this incidence

Estisch

& asetadelete this incidence

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Gallicisch

crea mesa novawhat' s this

Estisch

loo uus tabelwhat' s this

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

crea consulta novawhat' s this

Estisch

loo uus päringwhat' s this

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

activarnote this is a krunner keyword

Estisch

aktiveerinote this is a krunner keyword

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

aínda non analizadafiles included into this file

Estisch

mittefiles included into this file

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

macrostranslators: what this drgeo file contains

Estisch

makrodtranslators: what this drgeo file contains

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

% 1 semwhen this track was last played

Estisch

% 1wwhen this track was last played

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

autoresproperty, belonging to the author of this item

Estisch

autoridproperty, belonging to the author of this item

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

& aplicar este filtro candowhat' s this text

Estisch

& filtri rakendamise tingimusedwhat' s this text

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Gallicisch

& vista previa da impresión... cut this event

Estisch

trükkimise eelvaade... cut this event

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Gallicisch

& escoller@ info: tooltip select this character

Estisch

& vali@ info: tooltip select this character

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Gallicisch

non se atopou a letra desta pistawhat artist is this track by

Estisch

selle pala kohta teavet ei leitudwhat artist is this track by

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

conectadowe' re at this position in client' s queue

Estisch

Ühendatudwe' re at this position in client' s queue

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

enderezos escollidos en «% 1 »: this is not preferred email address

Estisch

valitud adressaadid nimekirjas '% 1': this is not preferred email address

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

[modificado] in this view the user can see the whole color pallete

Estisch

[muudetud] in this view the user can see the whole color pallete

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Gallicisch

* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this

Estisch

* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Gallicisch

& cando se tente procurar as mensaxes non lidas: what' s this help

Estisch

lugemata kirjade otsimisel: what' s this help

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Gallicisch

esa bandeira pertence a: @ option: radio this flag belongs to:

Estisch

see on järgmise riigi lipp: @ option: radio this flag belongs to:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,570,638,472 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK