Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Εν τη πρωτη απολογια μου δεν με παρεσταθη ουδεις, αλλα παντες με εγκατελιπον ειθε να μη λογαριασθη εις αυτους
in my eerste verdediging het niemand my bygestaan nie, maar almal het my verlaat. mag dit hulle nie toegereken word nie!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ουτως εκαμεν ο Σολομων παντα ταυτα τα σκευη εν αφθονια μεγαλη διοτι δεν ηδυνατο να λογαριασθη το βαρος του χαλκου.
en salomo het al hierdie voorwerpe in 'n oorgroot menigte gemaak, want die gewig van die koper was onberekenbaar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
και ο δουλος σου ειναι εν μεσω του λαου σου, τον οποιον εξελεξας, λαου μεγαλου, οστις εκ του πληθους δεν δυναται να αριθμηθη ουδε να λογαριασθη
en u kneg is midde onder u volk wat u verkies het, 'n groot volk wat nie getel of bereken kan word weens die menigte nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Διοτι απο της κορυφης των ορεων βλεπω αυτον, και απο των λοφων θεωρω αυτον ιδου, λαος, οστις θελει κατοικησει μονος, και δεν θελει λογαριασθη μεταξυ των εθνων
want van die top van die rotse af sien ek hom, en van die heuwels af aanskou ek hom. kyk, 'n volk wat afgesonderd woon en hom nie tot die nasies reken nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Και θελει λογαριασει μετα του αγοραστου αυτου απο του ετους, καθ' ο επωληθη εις αυτον, μεχρι του ετους της αφεσεως και η τιμη της πωλησεως αυτου θελει εισθαι κατα τον αριθμον των ετων αναλογως του χρονου ενος μισθωτου θελει λογαριασθη εις αυτον.
en hy moet met sy koper reken van die jaar af dat hy hom aan hom verkoop het, tot die jubeljaar toe. en die prys waarvoor hy hom verkoop het, moet wees volgens die aantal jare; soos 'n dagloner sal hy dan dié tyd by hom gewees het.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: