Je was op zoek naar: συμπληρωματικών (Grieks - Bulgaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

Bulgarian

Info

Greek

συμπληρωματικών

Bulgarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Bulgaars

Info

Grieks

καταβολή συμπληρωματικών ποσών

Bulgaars

дефицитно плащане

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

την παροχή των συμφωνημένων συμπληρωματικών εγγυήσεων,

Bulgaars

предоставяне на съгласуваните допълнителни гаранции,

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Χρηματοδότηση συμπληρωματικών εθνικών άμεσων ενισχύσεων για την Κροατία

Bulgaars

Финансиране на допълнителни национални директни плащания за Хърватия

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Η χρήση συμπληρωματικών υποστηρικτικών θεραπειών βελτιώνει τη πρόγνωση.

Bulgaars

Употребата на допълнително поддържащо лечение подобрява прогнозата.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Η παροχή συμπληρωματικών πληροφοριών θα πρέπει να περιορίζεται χρονικά.

Bulgaars

Предоставянето на допълнителна информация следва да бъде в ограничени срокове.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Τα κράτη μέλη μπορούν να ζητήσουν τη χορήγηση συμπληρωματικών πληροφοριών.

Bulgaars

Държавите-членки могат да изискат да им се доставят допълнителни сведения.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Η επιλεξιμότητα για τη χορήγηση συμπληρωματικών πόρων καθορίζεται με βάση τα εξής:

Bulgaars

Критериите, на които трябва да се отговори за допълнителните ресурси, се установяват чрез:

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Η επιλεξιμότητα για τη χορήγηση συμπληρωματικών πόρων καθορίζεται με βάση τα ακόλουθα:

Bulgaars

Условия за предоставянето на допълнителни средства са:

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Διευκρίνιση του αν οι βραβευόμενοι έχουν δικαιώματα στην ανάθεση τυχόν συμπληρωματικών συμβάσεων.

Bulgaars

Посочване дали на спечелилите наградата се разрешава да получат допълнителни обществени поръчки.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Εντούτοις, ένα μέρος των συμπληρωματικών πόρων μπορεί επίσης να διατεθεί για επιμέρους τομείς.

Bulgaars

Въпреки това една част от допълнителните ресурси може да се задели за специфични сектори.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Κατόπιν αίτησης κράτους μέλους που τυγχάνει συμπληρωματικών εγγυήσεων σύμφωνα με τη νομοθεσία της Ένωσης.

Bulgaars

По искане на държава членка, ползваща се с допълнителни гаранции според законодателството на Съюза.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Β. Συνολικό ποσό των συμπληρωματικών εθνικών αμέσων ενισχύσεων που αναφέρονται στο άρθρο 19 παράγραφος 3:

Bulgaars

Б. Общ размер на допълнителните национални директни плащания, посочен в член 19, параграф 3:

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Αναφορά σε κατηγορία συμπληρωματικού κανονισμού που παρέχεται σε συγκεκριμένη ονοματολογία συμπληρωματικών κανονισμών που παρέχεται από τον πάροχο δεδομένων.

Bulgaars

Референция към категорията на допълнителната регулация, предоставена в конкретна номенклатура на допълнителни регулации, посочена от доставчика на данни.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Βοοειδή πριν από την έναρξη του μηρυκασμού, συμπεριλαμβανομένων συμπληρωματικών υποκατάστατων γάλακτος: 15 (σύνολο)

Bulgaars

Едър рогат добитък преди началото на преживянето, включително допълнителни млечни заместители: 15 (общо)

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

γ) πρόταση στους επιστήμονες αμφότερων των μερών, για συνένωση έργων αμοιβαίου ενδιαφέροντος ή συμπληρωματικών έργων·

Bulgaars

в) предлагане на обединяване на проекти от взаимен интерес, както и на допълнителни проекти на научно.изследователски кадри от двете страни;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Υπόλοιπο προς χρηματοδότηση από τον συμπληρωματικό πόρο (ίδιος πόρος βασιζόμενος στο ΑΕΕ, πίνακας 3, κεφάλαιο 1 4)

Bulgaars

Остатък за финансиране от допълнителния ресурс (собствен ресурс на база БНД, таблица 3, глава 1 4)

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,794,710,848 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK