Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
stichting anno·
stichting anno
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Είναι η θέση του Πίου xi στην εγκύκλιο quadragesimo anno, στην παράγραφο 86.
det er også pave pio xi's holdning i den pavelige rundskrivelse quadragesimo anno, punkt 86. og også de profane har beskæftiget sig med sagen: locke, for hvem staten er subsidiær i forhold til mennesket, tocqueville, som ønsker en subsidiaritet i nedadgående retning til fordel for lokale myndigheder og decentralisering og endelig »chicago-drengene«, som siger, at den offentlige sfære er subsidiær i forhold til den private afære.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ως αδικία περιλαμβάνεται στην εγκύκλιο quadragesimo anno η ενέργεια να αφαιρείται από τις μικρότερες κοινότητες αυτό που μπορούν να κάνουν μόνες τους.
et begreb, der blev udviklet i unionssammenhæng af parlamentet, da det udarbejdede spinelliudkastet til traktaten om den europæiske union, bliver nu brugt af unionsmodstanderne, der påstår, at den europæiske union bliver overcentraliseret, og at der er fare for, at der opstår en centraliseret superstat.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Στο quadragesimo anno, το 1931, ο Πίος ο 11ος επισημαίνει την ατομική και κοινωνική πλευρά της ιδιοκτησίας. Εδώ βασίζονται όλες οι κοινωνικές δεσμεύσεις όλων των σύγχρονων συνταγμάτων.
alavanos (cg). — (gr) hr. formand, på vegne af venstrefløjs-koalitionsgruppen vil jeg gerne frem hæve den positive karakter af det arbejde, der er udført af ordføreren, hr. schwartzenberg, samt hele det arbejde, der er udført i miljøudvalget, med at forbedre kommissionens forslag, og med en særlig omtale af specielle samfundsgrupper, homosexuelle, narkomaner og fængselsindsatte.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Στα αριστερά της παράστασης υπάρχει η επιγραφή « cittÀ del vaticano » που δηλώνει τη χώρα έκδοσης, ενώ στα δεξιά εμφανίζονται η επιγραφή « anno sancto paulo dicato », το έτος « 2008 », το σήμα του νομισματοκοπείου, « r », και το όνομα του καλλιτέχνη, « veroi ».
til venstre for billedet ses inskriptionen « cittÀ del vaticano », der viser, hvilket land der har udstedt mønten. til højre ses indskriften « anno sancto paulo dicato », året « 2008 », møntmærket « r » og kunstnerens navn « veroi ».
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: