Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Η παρούσα διάταξη δεν εφαρμόζεται σε διατάξεις δικτυώματος που χρησιμοποιούνται για την προσάρτηση αισθητήρων ελέγχου αλιευτικών εργαλείων.
diese bestimmung gilt nicht für das anbringen von vorrichtungen, an denen sensoren zur fanggeräteüberwachung angebracht werden.
Απαγορεύεται η χρήση υλικών δικτυώματος που διαθέτουν πάχος νήματος μεγαλύτερο των 6 mm σε οποιοδήποτε μέρος μιας τράτας βυθού.
kein teil eines grundschleppnetzes darf netztuch mit einer zwirnstärke von mehr als 6 mm aufweisen.
Λεπτομερείς κανόνες για περαιτέρω τεχνικές προδιαγραφές των φύλλων δικτυώματος με τετραγωνικά μάτια θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 27 του παρόντος κανονισμού.
durchführungsbestimmungen mit weiteren technischen spezifikationen für quadratmaschenblätter werden nach dem verfahren des artikels 25 dieser verordnung erlassen.
Απαγορεύεται η μεταφορά επί του σκάφους ή η χρήση οποιοδήποτε συρόμενου διχτυού ο σάκος του οποίου είναι κατασκευασμένος εξ ολοκλήρου ή εν μέρει από υλικά δικτυώματος που αποτελούνται από πολύινα νήματα.
zugnetze, deren steert aus netztuch aus mehrfachzwirn besteht, dürfen nicht an bord mitgeführt oder eingesetzt werden.
Το άνοιγμα διαφυγής τοποθετείται στο μέσο του άνω φύλλου δικτυώματος του οπίσθιου κωνικού τμήματος της τράτας, ακριβώς έμπροσθεν του μη κωνικού τμήματος που αποτελείται από το τεμάχιο επιμήκυνσης και τον σάκο της τράτας.
das fenster wird in die mitte des oberen netzblattes des sich verjüngenden endes des schleppnetzes kurz vor der stelle eingefügt, an der der sich nicht verjüngende abschnitt beginnt, der aus dem tunnel und dem steert besteht.
1 Απαγορεύεται η χρήση δικτυώματος με πάχος νήματος άνω των 3 mm, ή με με πολλαπλά νήματα· ή δικτυώματος με πάχος νήματος άνω των 6 mm σε οποιοδήποτε τμήμα τράτας βυθού.
1 es ist verboten, netztuch mit einer zwirnstärke von mehr als 3 mm oder mit mehrfachzwirn oder netztuch mit einer zwirnstärke von mehr als 6 mm in einem teil eines grundschleppnetzes zu verwenden.
«ενισχυτική θήκη» νοείται κυλινδρικό τεμάχιο δικτυώματος το οποίο περικλείει πλήρως τον σάκο της τράτας και το οποίο μπορεί να προσαρμόζεται κατά διαστήματα στο σάκο·
„hievsteert“ ein zylinderförmiges netzwerk, das den steert völlig umgibt und in bestimmten abständen an ihm befestigt sein kann;
Απαγορεύεται η χρήση ή η διατήρηση επί του σκάφους οποιασδήποτε δοκότρατας με μέγεθος ματιών μικρότερο από 120 mm και ίσου ή μεγαλύτερου των 80 mm, εκτός εάν ολόκληρο το άνω ήμισυ του πρόσθιου τμήματος ενός τέτοιου διχτυού αποτελείται από ένα τεμάχιο δικτυώματος του οποίου κανένα μάτι δεν έχει μέγεθος μικρότερο των 180 mm.
es ist verboten, baumkurren mit einer maschenöffnung von weniger als 120 mm und von 80 mm oder mehr zu verwenden oder an bord mitzuführen, es sei denn, die gesamte obere hälfte des vorderteils eines solchen netzes besteht aus einem netzblatt, das keine masche mit einer Öffnung von weniger als 180 mm aufweist.
Η αναλογία ένωσης μεταξύ των ρομβοειδών ματιών του άνω φύλλου δικτυώματος του σάκου της τράτας και της μικρότερης πλευράς του ανοίγματος διαφυγής είναι δύο ρομβοειδή μάτια προς ένα τετράγωνο μάτι, πλην των ακραίων πλευρών των ματιών του ανοίγματος και από τις δύο πλευρές του.»
das anschlagsverhältnis zwischen den rautenmaschen des oberen netzblattes des steerts und der kleinsten seite des fensters beträgt zwei rautenmaschen zu einer quadratmasche, ausgenommen die randschenkel des fensters auf beiden seiten.“