Je was op zoek naar: εικονογραμμάτων (Grieks - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

German

Info

Greek

εικονογραμμάτων

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Duits

Info

Grieks

Μεγαλύτερη αναγνωρισιμότητα των εικονογραμμάτων ασφαλείας - Συμπεράσματα

Duits

verbesserung der erkennbarkeit von sicherheitspiktogrammen - schlussfolgerungen

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Χρόνος καταχώρησης, εικονόγραμμα ειδικής συνθήκης (ή συνδυασμός εικονογραμμάτων).

Duits

eingabezeit, piktogramm spezifische bedingung (oder piktogrammkombination).

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

να είναι σαφώς ορατά και αναγνωρίσιμα (ενδείκνυται η χρήση εικονογραμμάτων),

Duits

eindeutig erkennbar sein; es wird empfohlen, sie mit piktogrammen zu kennzeichnen;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Με την πρόταση απλοποιούνται σημαντικά οι κανόνες, μέσω της μείωσης των υποχρεωτικών πληροφοριών και της θέσπισης εναρμονισμένων εικονογραμμάτων και συντομογραφιών.

Duits

mit dem vorschlag werden die bestimmungen durch die beschränkung der pflichtangaben sowie vereinheitlichte piktogramme und abkürzungen erheblich vereinfacht.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Επιλογή 10 — Απλούστευση της συσκευασίας και της επισήμανσης — ώστε να καταστεί δυνατή η χρήση τυποποιημένων εικονογραμμάτων και συντομογραφιών.

Duits

option 10 – einfachere verpackung und etikettierung – erlaubte verwendung von einheitlichen piktogrammen und abkürzungen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Ζητεί, επίσης, να ληφθεί υπόψη η δυνατότητα χρησιμοποίησης εικονογραμμάτων και να προβλεφθεί η υποχρέωση της παρο­χής πληροφοριών στους καταναλωτές σχετικά με τις τιμές.

Duits

— die obligatorische registrierung der großhändler im rahmen eines verwaltungsverfahrens;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Συνδυασμός εικονογραμμάτων εκτυπώματος (βλ. προσάρτημα 3), Ρύθμιση συσκευής περιορισμού ταχύτητας (εκτύπωση μόνο υπέρβασης ταχύτητας)

Duits

ausdruck piktogrammkombination (s. anl. 3), einstellung des geschwindigkeitsbegrenzers (nur bei ausdruck geschwindigkeitsüberschreitung)

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Η συσκευή ελέγχου μπορεί προαιρετικά να χρησιμοποιεί τα ακόλουθα εικονογράμματα και συνδυασμούς εικονογραμμάτων (ή εικονογράμματα και συνδυασμούς παρόμοιους, ώστε να ταυτίζονται με αυτά χωρίς καμία αμφιβολία)»:

Duits

vom kontrollgerät können fakultativ folgende piktogramme und piktogrammkombinationen (oder piktogramme und kombinationen, die hinreichend ähnlich sind, um eindeutig als diese erkannt zu werden) verwendet werden:“

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

(iii) τυποποίηση της παρουσίασης των πληροφοριών σχετικά με τα ξε­νοδοχεία [χρήση τυποποιημένων εικονογραμμάτων στους του­ριστικούς οδηγούς (22)].

Duits

standardisierung der hotelinformationen [verwendung von stan dardisierten symbolen in den hotelführern (22) usw.].

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

— για να γίνει δυνατή η εξοικείωση του κοινού με την επισήμανση των υποδημάτων και των εικονογραμμάτων, οι δευκρινήσεις που δίδονται από τους κατασκευαστές, εμπόρους και τις οργανώσεις καταναλωτών, δεν πρέπει να περιορίζονται μόνο σε αναρτη­μένους πίνακες στα σημεία πώλησης,

Duits

das auf dem gipfeltreffen von maastricht beschlossene abkommen über die sozialpolitik stellt insofern einen schritt in die richtige richtung dar, als die regierungschefs der zwölf mitgliedstaaten die elf unterzeichnerstaaten der sozialcharta ermächtigen, viele der in der charta verankerten schlüsselpolitiken auf der grundlage von abstimmungen mit qualifizierter mehrheit durchzuführen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Βάσει της ταξινόμησης, αναφέρονται τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία στην επισήμανση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008: εικονόγραμμα/εικονογράμματα κινδύνου, προειδοποιητική λέξη/λέξεις, δήλωση/δηλώσεις κινδύνου και δήλωση/δηλώσεις προφυλάξεων.

Duits

auf der grundlage der einstufung sind zumindest die nachstehenden elemente auf dem kennzeichnungsetikett gemäß der verordnung (eg) nr. 1272/2008 anzugeben: gefahrenpiktogramme, signalwörter, gefahrenhinweise und sicherheitshinweise.

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,038,730,361 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK