Je was op zoek naar: επεβλήθη (Grieks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

English

Info

Greek

επεβλήθη

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

Και πάλι της επεβλήθη παρόμοια κύρωση.

Engels

existence ofjustifications justifications

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Το εμπάργκο όπλων επεβλήθη από την ΕΕ το 1986.

Engels

the arms embargo was imposed by the eu in 1986.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Δεν επεβλήθη σαν μαχαίρι στο λαιμό από τους Αμερικανούς.

Engels

(applause from the technical group of the european right)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Αυτός είναι κατά βάθος ο λόγος που μας επεβλήθη.

Engels

that is how it entered the equation.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Grieks

Η κατάσταση αυτή μάλλον επεβλήθη, και δεν διαμορφώθηκε εκουσίως.

Engels

will the advent of a european currency have the significant effects on the world economy that we hope for - are we going to see our plans through to their conclusion?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Η πραγματοποίησή της ούτε επεβλήθη ούτε θα μπορούσε άλλωστε να επιβληθεί.

Engels

it was not a summit involving the european union alone.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Κατά κάποιον τρόπο επέκρινε το γεγονός ότι δεν επεβλήθη εμπάργκο στις πωλήσεις όπλων.

Engels

she was somewhat critical of the lack of an arms embargo.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

«Η Ευρωπαϊκή Ένωση καταδικάζει ανεπιφύλακτα την ομηρία που επεβλήθη στον ιάπωνα πρέσβη και

Engels

the union notes the truce established between presi­dent patasse and representatives of the mutineers fol­lowing the conciliation mission carried out by four african heads of state after the france-africa summit in ouagadougou.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

είναι η κατά 6% επιβάρυνση εισαγωγών που επεβλήθη το 1992 και εφαρμόστηκε για όλα τα προϊόντα.

Engels

the speed of privatization was highest in the most industrialized regions, where the available and relatively modern capital stock constituted a critical mass and where the necessary infrastructure was in place.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Το 1986 επεβλήθη απαγόρευση των επενδύσεων και της εισαγωγής προϊόντων σιδήρου και χάλυβα καθώς και χρυσών νομισμάτων.

Engels

in 1986 an investment ban was imposed and the import of iron and steel products and gold coins prohibited.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Έχει γίνει μία πρώτη παρουσίαση, αλλά, φευ, πριν πολύ καιρό, και μετά επεβλήθη σιωπή!

Engels

we had an initial presentation an awfully long time ago and after that mum was the word.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Για παράδειγμα, ανα­φέρω τον leonid borodin στον οποίο επεβλήθη το 1982 ποινή φυλακίσεως 10 ετών επειδή έγραφε αντικαθεστω­τικά ποιήματα.

Engels

indeed, as any clear-sighted european will realize, we must act before it is too late.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Η υποχρέωση προαναγγελίας επεβλήθη με τον κανονισμό 1110/2008 ( ΕΕ l 300, 11.11.2008, σ.

Engels

the prior notification obligation was imposed by regulation 1110/2008 ( oj l 300, 11.11.2008, p.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

71/97 του Συμβουλίου για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντά­μπινγκ που επεβλήθη με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.

Engels

1/2-1997,point 1.3.37commission regulation (ec) no88/97 grantingexemption from imports of certain bicycle partsoriginating in the people’s republic of china asregards extension by council regulation (ec)no71/97 of the antidumping duty imposed by council regulation (eec) no2474/93 and maintained by regulation (ec) no1524/2000:oj l17,21.1.1997

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

71/97 του Συμβουλί­ου για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ, που επεβλήθη με τον κανονι­σμό (ΕΟΚ) αριθ.

Engels

the commission pro poses inserting in the council regulation con cerned a provision to avoid a situation where once the tariff quotas established under the safeguard measure (also applicable to the products con cerned) are exceeded, both the safeguard and the antidumping duty would become payable on the same imports.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Η σημαντικότερη απόφαση καρτέλ λήφθηκε κατά πέντε παραγωγών λυσίνης, προϊόν που χρησιμοποιείται στις ζωοτροφές, στους οποίους επεβλήθη συνολικό πρόστιμο 110 εκατ. ευρώ.

Engels

the most important cartel decision was taken against five producers of lysine, a product used in animal feed, who were fined a total 110 million euros.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Σύμφωνα με την ανωτέρω αιτιολογική σκέψη, επεβλήθησαν τα ακόλουθα πρόστιμα:

Engels

following the above recitals, the following fines were imposed:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,140,125 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK