Je was op zoek naar: πάγια θέση (Grieks - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

πάγια θέση

Engels

Laatste Update: 2023-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Η ΕΕ έχει λάβει πάγια θέση υπέρ της ειρήνης και της σταθερότητας στη Νότιο Ασία.

Engels

the eu is strongly committed to peace and stability in south asia.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Όπως επίσης θα λάβει υπόψη και την πάγια θέση του Σώματος στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

Engels

pinheiro, member of the commission. — (pt) mr president, ladies and gentlemen, i have just heard a suggestion that my colleague bruce millan should deal with that last question.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Η Επιτροπή έχει υιοθετήσει επιτυχώς μια πάγια θέση, προκειμένου οι ομάδες επιτήρησης να εργάζονται χωρίς προβλήματα.

Engels

the commission has successfully adopted a firm position so that the monitoring teams can work without hindrance.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Τέλος, η Νομική Επιτροπή επαναλαμβάνει την πάγια θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου υπέρ της διαδι­κασίας 2 Β της επιτροπολογίας.

Engels

millan. — that is a separate question but i recognize the importance of that particular link and in the case of the operational programmes for northern ireland, there are already included port improvements which, among other things, can help the link with scotland.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Είναι και θα συνεχίσει να είναι πάγια θέση μου να ενημερώνω τακτικά το Κοινοβούλιο για την εξέλιξη της εκτέλεσης του προϋπολογισμού.

Engels

i have kept parliament informed at regular intervals of the progress in implementing the budget and will continue to do so.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Το θέμα δεν είναι αν τα γεγονότα επαλήθευσαν απολύτως αυτό που απετέλεσε την πάγια θέση του Κοινοβουλίου κατά τη διαδικασία του προϋπολογισμού 1986.

Engels

a budget, however, which all of us, including council, knew would have to constitute a supplement, even if there were some who preferred to ignore it and not mention it.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Πιστεύω ότι και αυτό το σημείο αποτελεί πάγια θέση του Κοινοβουλίου, κατά της οποίας δεν θα εκφραστούν, ελπίζω, αντιρρήσεις.

Engels

i believe that this would be a gain for this house to which there will hopefully be no objection.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Επιθυμούμε όμως να αφήσουμε τον Πολωνικό λαό να επιλέξει, εν πλήρη ανεξαρτησία, το μέλλον του. Αυτή είναι η πάγια θέση μας.

Engels

baillot (com). — (fr) mr president, develop ments in the situation in poland are currently the subject of widespread speculation, not all of which is wholly divorced from political ulterior motives that have noting to do with the real interests of the polish people.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Όπως σημειώνεται και στην απάντηση της ερώτησης 18, αποτελεί πάγια θέση της ΕΟΚΕ η ανάγκη διεξαγωγής επισταμένης εκτίμηση αντικτύπου πριν από τη λήψη οποιουδήποτε μέτρου.

Engels

as in our response to q 18, the eesc is adamant that any action contemplated in this area be subject to a profound impact assessment.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Ελλάδα διαχρονικά υποστηρίζει την πάγια θέση των 48 ωρών και δεν θα ήθελε καμιά αλλαγή οργάνωσης του χρόνου εργασίας χωρίς διάλογο και συμφωνία των εργοδοτών και των εργαζομένων.

Engels

greece has consistently supported a 48-hour week and does not want any change in the organisation of working time without dialogue and agreement between employers and workers.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Με άλλα λόγια, εξαφάνισε τον τουρισμό από τον προϋπολογισμό και ανέτρεψε πάγια θέση του Κοινοβουλίου ότι ο ευρωπαϊκός τουρισμός πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο κοινοτικής ρύθμισης και στήριξης.

Engels

in other words, it eliminated tourism entirely from the budget and has countermanded parliament 's firm view that european tourism must be subject to community regulation and support.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

. ( ΕΝ) Ψήφισα ενάντια στο κοινό ψήφισμα επειδή περιέχει ορισμένα στοιχεία στα οποία αντιτίθεται κατά πάγια θέση το Συντηρητικό Κόμμα του ΗΒ.

Engels

i voted against the joint resolution due to elements it contains which have been consistently opposed by the uk conservative party.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Έχοντας υπόψη το ψήφισμα coste-floret της 20ής Μαΐου 1988, οι Δώδεκα επιβεβαιώνουν την πάγια θέση τους ότι η πολιτιστική κληρονομιά εν γένει πρέπει να προστατεύεται δεόντως.

Engels

aware of the coste-floret resolution dated 20 may 1988, the twelve reiterate their firm stance that the cultural heritage in general ought to be duly protected.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Σ' αυτό το σημείο, θα ήθελα να επαναλάβω την πάγια θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τον καθορισμό των πιστώσεων στους επιμέρους τομείς του προγράμματος-πλαισίου.

Engels

for too long, the efforts and activities of research scientists have been either too fragmented or too compartmentalized, and insufficiently coordinated within the community.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Υπενθυμίζει πράγματι ότι σύμφωνα με την πάγια θέση της, είναι απόλυτα θεμιτό για τον νομοθέτη να εγκαθιδρύσει ένα καθεστώς ποινικών κυρώσεων στα πλαίσια ενός κανονιστικού κειμένου του πρώτου πυλώνα, εφόσον το κρίνει αναγκαίο για την επίτευξη ενός κοινοτικού στόχου.

Engels

the commission has always maintained that it is perfectly permissible for the legislature to establish a system of criminal sanctions in a first pillar instrument if it believes this to be necessary in order to achieve a community objective.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Από την πλευρά μου, οφείλω να εκφράσω την έκπληξή μου για το γεγονός ότι ένας ευρωβουλευτής που προέρχεται από το Κόμμα των Συντηρητικών αποδέχεται με τέτοια φαινομενική ευκολία την απορρόφηση ακόμα μίας βρετανικής υπηρεσίας, όταν η πάγια θέση του κόμματός του είναι αντίθετη στην περαιτέρω ολοκλήρωση.

Engels

as an aside, i must express my puzzlement about how a conservative mep can apparently embrace so easily the absorption of yet another british institution when his party stands on a platform of being opposed to further integration.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Grieks

Από την άλλη μεριά, αυτές οι τροπολογίες δεν προσφέρουν τίποτε εν προκειμένω, εφόσον το ζήτημα αν η Κοινότητα αποδέχεται την πιστοποίηση της ΣΔΠΔΔ εξακολουθεί να μελετάται από τα κράτη μέλη και, εν αναμονή μιας τέτοιας διαβούλευσης, η Επιτροπή δεν έχει προκρίνει καμία πάγια θέση.

Engels

again, such amendments are not helpful in this instance since the issue of whether the community accepts aidcp certification is still being considered by the member states and, pending such a consultation, the commission has not adopted any fixed position.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

4.4.4 Η ΕΟΚΕ επαναλαμβάνει την πάγια θέση της όσον αφορά την υποστήριξη του μακροοικονομικού διαλόγου με στόχο τη βελτίωση του συντονισμού και των συνεργιών μεταξύ των διάφορων πτυχών (νομισματικής, δημοσιονομικής και μισθολογικής) της μακροοικονομικής πολιτικής.

Engels

4.4.4 the committee would reiterate its longstanding stance on the need to bolster macro-economic dialogue so as to improve coordination and synergies between the various macro-economic policy strands (monetary, budgetary and wage-related).

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα κρατήσει συνεπή στάση έναντι των πάγιων θέσεών του.

Engels

the european parliament will be consistent with the positions it has always held.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,743,715,559 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK