Je was op zoek naar: tappin (Grieks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

English

Info

Greek

tappin

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

Έκθεση tappin

Engels

tappin report (a4-0196/98)

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Grieks

tappin και το 1998.

Engels

debates of the european parliament

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

5 του κ. tappin.

Engels

jobs of the future

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

tappin λακτική πληροφόρηση.

Engels

there is far too great an incongruity between in cinerators.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Αυτό διαπιστώνει ο κ. tappin.

Engels

that is what mr tappin says.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

str 7404 κ. michael tappin Μέλος

Engels

str 7404

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Έχει απόλυτο δίκιο ο κύριος tappin.

Engels

mr tappin is absolutely right.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

επί της έκθεσης tappin (a4-0394/98)

Engels

tappin report (a4-0394/98)

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Grieks

- επί της έκθεσης tappin (Α4-0309/97)

Engels

my position in the voting has been guided by this.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Το πρόβλημα των τελών υπογραμμίσθηκε καλά από τον κ. tappin.

Engels

the fees problem has been well outlined by mr tappin.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Grieks

Ευχαριστώ τον συνάδελφο κ. tappin για την εξαιρετική έκθεσή του.

Engels

i would like to thank my colleague, mr tappin, for an excellent report.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

porto, tappin και verde i aldea για τη σπουδαία εργασία τους.

Engels

that is precisely what all procurement rules are intended to encourage.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Η πολιτική μου ομάδα θα καταψηφίσει την τροπολογία αριθ. 5 του κ. tappin.

Engels

my group will be voting against mr tappin 's amendment no 5.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Grieks

langen, tappin, giansly, hautala, Κατηφόρης, monti (Επιτροπή)

Engels

water, energy, transport and telecommunications markets langen, tappin, giansly, hautala, kauforis, monti (commission)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Ο συνάδελφος tappin εργάστηκε πολύ εντατικά. Θα ήθελα να τον ευχαριστήσω γι' αυτό.

Engels

i wish to congratulate and thank mr tappin for his excellent work.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

65 michael tappin (Η-0690/97) Θέμα: Ελεύθερη κυκλοφορία των πολιτών

Engels

question no 65 by michael tappin (h-0690/97) subject: free movement of citizens

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

koa στον τομέα τον προβείον και αιγείον κρέατος mccartin, tappin, de silguy (Επιτροπή)

Engels

market­organization for sheepmeat and goatmeat mccartin, tappin, de silguy (commission)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Ενσωμάτωση της ekax στον προϋπολογισμό colom i naval, tappin, crampton, giansily, müller, bonino (Επιτροπή)

Engels

incorporation of ecsc into budget colom i naval, tappin, crampton, giansily, müller, bonino (commission)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Οι δημόσιες συμβάσεις στην Ευ­ρωπαϊκή Ένωση: Η Ολομέλεια υιοθέ­τησε την έκθεση tappin (ΕΣΚ/uk), έγ­γρ.

Engels

on the move: from bosnia to a german caravan park dublin moves for refugees

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Ερώτηση αριθ. 96 του κ. michael tappin (Η-0236/98) Θέμα: Διοικητικό κόστος των ερευνητικών προγραμμάτων

Engels

question no 96 by michael tappin (h-0236/98)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,896,762 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK