Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Ήταν ένα ξαφνικό γεγονός που έπληξε τη χώρα, καθώς τη βρήκε απροετοίμαστη και την εξέθεσε σε άμεσο κίνδυνο αιφνιδιασμού από τη Σερβία.
ce fut un événement brutal qui a déferlé sur le pays de sorte qu'il s'est retrouvé pris au dépourvu et directement exposé à une- autre- agression qui est venue de serbie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Είναι άραγε γνωστό, π.χ., ότι, αν 10 εκατ. θέσεις εργασίας ήταν ξαφνικά διαθέσιμες, οι επιχειρήσεις θα αντιμετώπιζαν τεράστιες δυσχέρειες να βρουν το σύνολο των υποψηφίων που θα ήταν κατάλληλοι να καταλάβουν τις θέσεις αυτές, ελλείψει επαρκών εξειδικεύσεων, ενώ η Ευρώπη τη στιγμή αυτή αριθμεί 18 εκατ. ανέργους;
sait-on, par exemple, que si 10 millions d'emplois étaient instantanément disponibles, les entre prises auraient le plius grand mal à trouver l'ensemble des candidats aptes à occuper ces emplois faute de qualifications suffisantes, alors que l'europe compte 18 millions de chômeurs?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.