Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
(1) Η Επιτροπή διαπραγματεύθηκε μια συμφωνία με την Ουκρανία.
(1) de commissie heeft onderhandeld over een overeenkomst met oekraïne.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Στις τιμές αυτές προστέθηκε περιθώριο […] % που διαπραγματεύθηκε με την fintecna.
aan deze prijzen is een met fintecna overeengekomen marge van […] % toegevoegd.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(2) Συνεπεία της εν λόγω εξουσιοδότησης, η Προεδρία διαπραγματεύθηκε τη συμφωνία.
(2) ingevolge deze machtiging heeft het voorzitterschap overeenstemming over de overeenkomst bereikt.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Η Επιτροπή, με βάση την εντολή που της χορήγησε το Συμβούλιο, διαπραγματεύθηκε με τη Νορβηγία.
de commissie rondde de onderhandelingen met noorwegen in november 2005 af met het paraferen van de ontwerpovereenkomst.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
(3) Η Επιτροπή διαπραγματεύθηκε εξ ονόματος της Κοινότητας τη συμφωνία αυτή με το Βασίλειο της Δανίας.
-de mogelijkheid om de parallelle overeenkomst op te zeggen door de andere overeenkomstsluitende partij hiervan in kennis te stellen.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Referentie:
Εκτιμώντας:ότι η Επιτροπή διαπραγματεύθηκε, εξ ονόματος της Κοινότητας, πρόσθετα πρωτόκολλα στις προαναφερθείσες ευρωπαϊκές συμφωνίες 7
overwegende dat de commissie namens de gemeenschap onderhandelingen heeft gevoerd over aanvullende protocollen bij de europa-overeenkomsten betreffende de handel in textielprodukten met de republiek bulgarije, de republiek hongarije, de republiek polen, roemenië, de tsjechische republiek en de slowaakse republiek;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
(1) Η Επιτροπή διαπραγματεύθηκε εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας συμφωνία επανεισδοχής με τη Ρωσική Ομοσπονδία·
gelet op het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap, en met name op artikel 63, punt 3, onder b), juncto artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin,gezien het voorstel van de commissie[2],
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
Το Συμβούλιο ανέθεσε στην Επιτροπή να διαπραγματευθεί την προσχώρηση της Κοινότητας στην εν λόγω διεθνή συμφωνία.
de raad heeft de commissie er eveneens mee belast onderhandelingen te voeren betreffende de toetreding van de gemeenschap tot deze internationale overeenkomst.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: