Je was op zoek naar: panel (Grieks - Tjechisch)

Grieks

Vertalen

panel

Vertalen

Tjechisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Tjechisch

Info

Grieks

panel and / or one-on-one interviews .

Tjechisch

panel and / or one-on-one interviews .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

-Βαθμολόγηση κατά την οργανοληπτική δοκιμή (panel test): 6,5 τουλάχιστον.

Tjechisch

-organoleptický výsledek panelového testu: minimálně 6,5.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

ipcc third assessment climate change 2001. a report of the intergovernmental panel on climate change (Τρίτη αξιολόγηση των κλιματικών μεταβολών της ipcc, 2001.

Tjechisch

ipcc třetí hodnocení klimatických změn 2001.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Το 1988, τα Ηνωένα Έθνη συνέστησαν τη ιακυβερνητική Εpiιτροpiή για την Αλλαγή του Κλίατο (intergovernmental panel on climate change — ipcc) η οpiοία συντονίζει χιλιάδε εpiιστήονε αpiό ολόκληρο τον κόσο.

Tjechisch

v roce 1988 organizace spojených národů zřídila mezivládní komisi pro klimatické změny (intergovernmental panel on climate change – ipcc), která spojila tisíce vědeckých pracovníků z celého světa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

opinion of the scientific panel on genetically modified organisms on a request from the commission related to genetically modified crops (bt176 maize, mon810 maize, t25 maize, topas 19/2 oilseed rape and ms1xrf1 oilseed rape) subject to safeguard clauses invoked according to article 16 of directive 90/220/eec [Γνώμη της επιστημονικής ομάδας για τους γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς μετά από αίτημα της Επιτροπής σχετικά με τις γενετικώς τροποποιημένες καλλιέργειες (αραβόσιτος bt176, αραβόσιτος mon810, αραβόσιτος t25, ελαιοκράμβη topas 19/2 και ελαιοκράμβη ms1xrf1) που υπόκεινται στις ρήτρες διαφύλαξης τις οποίες επικαλέστηκε η Αυστρία δυνάμει του άρθρου 16 της οδηγίας 90/220/ΕΟΚ], the efsa journal (2006) 338, 1-15.

Tjechisch

stanovisko vědecké komise pro geneticky modifikované organismy vyžádané komisí v souvislosti s geneticky modifikovanými plodinami (kukuřicí linie bt176, kukuřicí linie mon810, kukuřici linie t25, řepkou olejnou topas 19/2 a řepkou olejnou ms1xrf1) na základě uvedené ochranné doložky podle článku 16 směrnice 90/220/ehs, the efsa journal (2006) 338, 1–15.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,906,683,330 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK