Je was op zoek naar: regulamento (Grieks - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

Czech

Info

Greek

regulamento

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Tjechisch

Info

Grieks

regulamento (ce) nΊ 1514/97

Tjechisch

regulamento (ce) no 1514/97

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

regulamento (ce) nΊ 1431/94.

Tjechisch

regulamento (ce) n.o 1431/94.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 16
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-regulamento (ce) n° 1128/1999

Tjechisch

-regulamento (ce) n.o 1128/1999

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-regulamento (cee) n.o 3444/90

Tjechisch

-regulamento (cee) n. 3444/90

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-diafragma [regulamento (ce) nΊ 996/97]

Tjechisch

-diafragma [regulamento (ce) n.o. 996/97]

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

[regulamento αριθ. 36/2005 της 18.4.2005]

Tjechisch

[regulamento č. 36/2005, 18.4.2005]

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

«-aplicacao do regulamento (cee) n 2782/76»·

Tjechisch

"— aplicaçao do regulamento (cee) no 2782/76".

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

στα πορτογαλικά regulamento (ce) n.o 442/2009.

Tjechisch

v portugalštině regulamento (ce) n.o 442/2009.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-regulamento (ce) n° 2535/2001, artigo 20,

Tjechisch

-verordening (eg) nr 2535/2001, artikel 20,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-produto certificado -regulamento (cee) nΊ 890/78,

Tjechisch

-produto certificado — regulamento (cee) n.o 890/78,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

aplicaηγo do artigo 4Ίa do regulamento (cee) nΊ 120/89

Tjechisch

application of article 4a of regulation (eec) no 120/89

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-«producto certificado -regulamento (cee) n 890/78».

Tjechisch

producto certificado — regulamento (cee) no 890/78"

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

στα πορτογαλικά verificação de concordância regulamento (ce) n.o 800/1999

Tjechisch

portugalsky verificação de concordância regulamento (ce) n.o 800/1999

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-aplicacao do procedimento previsto no regulamento (cee) no 569/88.

Tjechisch

-aplicação do procedimento previsto no regulamento (cee) n.o 569/88.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Στα πορτογαλικά regulamento (ce) n.o 2058/96 — artigo 4.o

Tjechisch

portugalsky regulamento (ce) n.o 2058/96 — artigo 4.o

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

στα πορτογαλικά ‘baby beef’ [regulamento (ue) n.o 1219/2009]

Tjechisch

portugalsky ‘baby beef’ [regulamento (ue) n.o 1219/2009]

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-%quot%baby beef%quot% [regulamento (ce) n.o 2234/2003]

Tjechisch

-"baby beef" [regulamento (ce) n.o 2234/2003]

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

-manteiga concentrada destinada a exportacao [regulamento (cee) no 3378/91],

Tjechisch

-manteiga concentrada destinada à exportação [regulamento (cee) n.o. 3378/91];-kolonka 106:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-produto destinado a distribuição gratuita [regulamento (ce) n° 103/2004]

Tjechisch

tato platba je s výhradou předložení podpůrných dokladů, které obsahují zejména tyto údaje:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-produto destinado a distribuição gratuita (regulamento (ce) n.o 659/97)

Tjechisch

-produto destinado a distribuição gratuita (regulamento (ce) n.° 659/97)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,055,604 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK