Je was op zoek naar: vlaams (Grieks - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

Czech

Info

Greek

vlaams

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Tjechisch

Info

Grieks

ο κ. marc van den abeelen, vlaams volksvertegenwoordiger.

Tjechisch

pan marc van den abeelen, vlaams volksvertegenwoordiger.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Περιφέρεια: vlaams gewest (Φλαμανδική Περιφέρεια)

Tjechisch

region: vlaams gewest

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

ο κ. patrick lachaert, vlaams volksvertegenwoordiger (αλλαγή αξιώματος)

Tjechisch

pan patrick lachaert, vlaams volksvertegenwoordiger (změna mandátu),

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής -Όνομα: vlaams gewest participatiemaatschappij vlaanderen n

Tjechisch

název a adresa orgánu poskytujícího podporu -název: flandry participatiemaatschappij vlaanderen n

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Σχετικοί οικονομικοί τομείς: Τομέας της γεωργικής παραγωγήςΟνομασία και διεύθυνση της αρχής που χορηγεί την ενίσχυση vlaams landbouwinvesteringsfonds

Tjechisch

název a adresa orgánu poskytujícího podporu vlaams landbouwinvesteringsfonds

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Υπόθεση t-214/95 vlaams gewest/Επιτροπής, Συλλ. 1998, σ. ii-717.

Tjechisch

věc t-214/95, vlaams gewest v. komise, sb. rozh. 1998, s. ii-717.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η ενίσχυση θα πρέπει να χορηγηθεί με τη μορφή ενίσχυσης «ad hoc» από την Περιφέρεια της Φλάνδρας (vlaams gewest).

Tjechisch

podporu musí poskytnout vlámský region (vlaams gewest) formou podpory „ad hoc“.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

112 — Βλ. προπαρασκευαστικές εργασίες ενόψει της εκδόσεως του διατάγματος της 30ής Απριλίου 2004, parlementaire stukken, vlaams parlement, 2003-2004, αριθ.

Tjechisch

112 — viz návrh vyhlášky ze dne 30. dubna 2004, parlementaire stukken, vlaams parlement, 2003–2004, č. 1970/1, s.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Βλέπε, ιδίως, αποφάσεις του Δικαστηρίου της 17ης Σεπτεμβρίου 1980, philip morris κατά Επιτροπής (730/79, Συλλογή σ. 2671, σημεία 11 και 12) και του Πρωτοδικείου της 30ής Απριλίου 1998, vlaams gewest κατά Επιτροπής (t-214/95, Συλλογή σ. ii-717, σημεία 48 έως 50).

Tjechisch

viz zejména rozsudky soudního dvora ze dne 17. září 1980, philip morris v. komise (730/79, sb. rozh., s. 2671, body 11 a 12) a soudu prvního stupně ze dne 30. dubna 1998, vlaams gewest v. komise (t-214/95, sb. rozh. s. ii-717, body 48 a 50).

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,742,995,149 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK