Je was op zoek naar: no (Hausa - Lithouws)

Vertalen

Lithouws

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hausa

Lithouws

Info

Hausa

no border line

Lithouws

iš viršaus į apačią, iš dešinės į kairęno border line

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hausa

no shortcut defined

Lithouws

numatytasis: no shortcut defined

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hausa

@ item: inmenu no list style

Lithouws

sąrašo stilius@ item: inmenu no list style

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hausa

no guesses found context menu item

Lithouws

padėtino guesses found context menu item

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hausa

text to display in file button used in html forms when no file is selected

Lithouws

pasirinkite failątext to display in file button used in html forms when no file is selected

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hausa

enter search patternenter messageitalic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes

Lithouws

ypatingiejienter search patternenter messageitalic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hausa

label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed

Lithouws

tikrintilabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hausa

dakataboolean or keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the and keyword.

Lithouws

irboolean or keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the and keyword.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,570,983,227 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK