Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
יהוה מלך ירגזו עמים ישב כרובים תנוט הארץ׃
(По слав. 98). Господ царува; нека треперят племената; Той обитава между херувимите; нека се потресе земята.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויעש בדביר שני כרובים עצי שמן עשר אמות קומתו׃
И в светилището направи два херувима от маслинено дърво, по десет лакътя високи.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויעש את הפרכת תכלת וארגמן וכרמיל ובוץ ויעל עליו כרובים׃
И направи завесата от синьо, мораво, червено и висон, и изработи по нея херувими.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויעש בבית קדש הקדשים כרובים שנים מעשה צעצעים ויצפו אתם זהב׃
И в пресветото място на дома направи два херувима ваяна изработка, и обкова ги със злато.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
היא החיה אשר ראיתי תחת אלהי ישראל בנהר כבר ואדע כי כרובים המה׃
Това е живото същество, което видях под Израилевия Бог, при реката Ховар; и познах, че бяха херувими.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ועשוי כרובים ותמרים ותמרה בין כרוב לכרוב ושנים פנים לכרוב׃
И то бе изработено с херувими и с палми, така щото имаше палма между херувим и херувим. Всеки херувим имаше две лица,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויחף את הבית הקרות הספים וקירותיו ודלתותיו זהב ופתח כרובים על הקירות׃
Обкова още със злато дома, гредите, вратите, стълбовете и стените му; и извая херувими по стените.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויפתח על הלחת ידתיה ועל ומסגרתיה כרובים אריות ותמרת כמער איש וליות סביב׃
И по плочите на отверстието му и по страничните му плочи Хирам издълба херувими, лъвове и палми, съразмерно големината на всяко, с ресни наоколо.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ואת כל קירות הבית מסב קלע פתוחי מקלעות כרובים ותמרת ופטורי צצים מלפנים ולחיצון׃
А по всичките стени на дома изоколо изряза образи на херувими и палми и цъфнали цветове, извътре и извън.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ועשויה אליהן אל דלתות ההיכל כרובים ותמרים כאשר עשוים לקירות ועב עץ אל פני האולם מהחוץ׃
И по тях, по вратите на храма, бяха изработени херувими и палми, както бяха работени по стените; и имаше дебели дъски по лицето на предверието извън.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ושתי דלתות עצי שמן וקלע עליהם מקלעות כרובים ותמרות ופטורי צצים וצפה זהב וירד על הכרובים ועל התמרות את הזהב׃
И двете крила на вратата бяха от маслинено дърво; и по тях Соломон изряза херувими и палми и цъфнали цветове, и обкова ги със злато, като разстла златото върху херувимите и върху палмите.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: