Je was op zoek naar: לבטח (Hebreeuws - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Hebrew

English

Info

Hebrew

לבטח

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hebreeuws

Engels

Info

Hebreeuws

לבטח יירד גשם.

Engels

it'll definitely rain.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

זה לבטח יעבוד.

Engels

it'll work for sure.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

הם לבטח ידעו זאת כל הזמן.

Engels

they must have known it all along.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

הוא לבטח יעבור את הבחינה.

Engels

it is certain that he will pass the examination.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אז תלך לבטח דרכך ורגלך לא תגוף׃

Engels

then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

לבטח אף אחד לא יחפש את המשפט הזה.

Engels

for certain, no one will look for this sentence.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אל תחרש על רעך רעה והוא יושב לבטח אתך׃

Engels

devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

היא לבטח איננה יפיפיה, אבל היא טובת לב.

Engels

she is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ונתנה הארץ פריה ואכלתם לשבע וישבתם לבטח עליה׃

Engels

and the land shall yield her fruit, and he shall eat your fill, and dwell therein in safety.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

וישבו בה וחרם לא יהיה עוד וישבה ירושלם לבטח׃

Engels

and men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but jerusalem shall be safely inhabited.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

בשלום יחדו אשכבה ואישן כי אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני׃

Engels

i will both lay me down in peace, and sleep: for thou, lord, only makest me dwell in safety.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ורעו בכורי דלים ואביונים לבטח ירבצו והמתי ברעב שרשך ושאריתך יהרג׃

Engels

and the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety: and i will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אף כי גם לי יש לבטח בבשר ואם יחשב איש שיוכל לבטח בבשר הנה אני יותר ממנו׃

Engels

though i might also have confidence in the flesh. if any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, i more:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

וכרתי להם ברית שלום והשבתי חיה רעה מן הארץ וישבו במדבר לבטח וישנו ביערים׃

Engels

and i will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אם גרייס לא הייתה לומדת כל כך בחריצות, לבטח לא הייתה עוברת את הבחינה.

Engels

if grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ועתה שמעי זאת עדינה היושבת לבטח האמרה בלבבה אני ואפסי עוד לא אשב אלמנה ולא אדע שכול׃

Engels

therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, i am, and none else beside me; i shall not sit as a widow, neither shall i know the loss of children:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

וכרתי להם ברית ביום ההוא עם חית השדה ועם עוף השמים ורמש האדמה וקשת וחרב ומלחמה אשבור מן הארץ והשכבתים לבטח׃

Engels

and in that day will i make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and i will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

וישבו עליה לבטח ובנו בתים ונטעו כרמים וישבו לבטח בעשותי שפטים בכל השאטים אתם מסביבותם וידעו כי אני יהוה אלהיהם׃

Engels

and they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yea, they shall dwell with confidence, when i have executed judgments upon all those that despise them round about them; and they shall know that i am the lord their god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

מימים רבים תפקד באחרית השנים תבוא אל ארץ משובבת מחרב מקבצת מעמים רבים על הרי ישראל אשר היו לחרבה תמיד והיא מעמים הוצאה וישבו לבטח כלם׃

Engels

after many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of israel, which have been always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אולם, אני מרגיש שאם יש גן עדן היא לבטח כבר שם ואם אין גן עדן פטרתי אותה מחיים קשים וחסרי ערך... אני מאוד מצטער, שלא יהיה ספק בלבכם אהבתי את האשה הזאת בכל לבי.

Engels

however, i feel that if there is a heaven she is definitely there now [...] i am truly sorry [...] let there be no doubt in your mind that i loved this woman with all my heart.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,485,290 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK