Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
בשמונה עשרה שנה למלכות יאשיהו נעשה הפסח הזה׃
foi no décimo oitavo ano do reinado de josias que se celebrou esta páscoa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ומלחמה לא היתה עד שנת שלשים וחמש למלכות אסא׃
e não mais houve guerra até o ano trigésimo quinto do reinado de asa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויקבצו ירושלם בחדש השלישי לשנת חמש עשרה למלכות אסא׃
ajuntaram-se em jerusalém no terceiro mês, no décimo quinto ano do reinado de asa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
אשר הוא חלצנו מממשלת החשך והעבירנו למלכות בן אהבתו׃
e que nos tirou do poder das trevas, e nos transportou para o reino do seu filho amado;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
אשר לא הסכים לעצתם ולפעלם ומחכה גם הוא למלכות האלהים׃
o qual não tinha consentido no conselho e nos atos dos outros, e que esperava o reino de deus,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בשנת שלוש למלכות יהויקים מלך יהודה בא נבוכדנאצר מלך בבל ירושלם ויצר עליה׃
no ano terceiro do reinado de jeoiaquim, rei de judá, veio nabucodonozor, rei de babilônia, a jerusalém, e a sitiou.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בשנת שלוש למלכות בלאשצר המלך חזון נראה אלי אני דניאל אחרי הנראה אלי בתחלה׃
no ano terceiro do reinado do rei belsazar apareceu-me uma visão, a mim, daniel, depois daquela que me apareceu no princípio.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ובשנת שתים למלכות נבכדנצר חלם נבכדנצר חלמות ותתפעם רוחו ושנתו נהיתה עליו׃
ora no segundo ano do reinado de nabucodonozor, teve este uns sonhos; e o seu espírito se perturbou, e passou-se-lhe o sono.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
באדין בטלת עבידת בית אלהא די בירושלם והות בטלא עד שנת תרתין למלכות דריוש מלך פרס׃
então cessou a obra da casa de deus, que estava em jerusalém, ficando interrompida até o segundo ano do reinado de dario, rei da pérsia.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
וישוע הנקרא יוסטוס אשר הם מן המולים אלה לבדם מן העזרים למלכות האלהים היו לי לנחמה׃
e jesus, que se chama justo, sendo unicamente estes, dentre a circuncisão, os meus cooperadores no reino de deus; os quais têm sido para mim uma consolação.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בשנת שלשים ושש למלכות אסא עלה בעשא מלך ישראל על יהודה ויבן את הרמה לבלתי תת יוצא ובא לאסא מלך יהודה׃
no trigésimo sexto ano do reinado de asa, baasa, rei de israel, subiu contra judá e edificou a ramá, para não deixar ninguém sair nem entrar para asa, rei de judá.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
כי אם החרש תחרישי בעת הזאת רוח והצלה יעמוד ליהודים ממקום אחר ואת ובית אביך תאבדו ומי יודע אם לעת כזאת הגעת למלכות׃
pois, se de todo te calares agora, de outra parte se levantarão socorro e livramento para os judeus, mas tu e a casa de teu pai perecereis; e quem sabe se não foi para tal tempo como este que chegaste ao reino?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בשנת חמש עשרה למלכות הקיסר טיבריוס בהיות פונטיוס פילטוס הגמון ביהודה והורדוס שר רבע על הגליל ואחיו פילפוס שר רבע על מדינות יטור וטרכונה ולוסניס שר רבע על אבילין׃
no décimo quinto ano do reinado de tibério césar, sendo pôncio pilatos governador da judéia, herodes tetrarca da galiléia, seu irmão filipe tetrarca da região da ituréia e de traconites, e lisânias tetrarca de abilene,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: