Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה׃
fiii lui zatu, nouă sute patruzeci şi cinci;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
וארבעים באמה היה הבית הוא ההיכל לפני׃
cei patruzeci de coţi de dinainte alcătuiau casa, adică templul.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויהי הגשם על הארץ ארבעים יום וארבעים לילה׃
ploaia a căzut pe pămînt patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויהי אחרי צומו ארבעים יום וארבעים לילה וירעב׃
acolo a postit patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi; la urmă a flămînzit.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
וצבאו ופקדיהם חמשה וארבעים אלף ושש מאות וחמשים׃
cu oştirea lui, alcătuită din patruzeci şi cinci de mii şase sute cincizeci de oameni, ieşiţi la numărătoare.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה׃
fiii lui chiriat-arim, chefirei şi beerotului, şapte sute patruzeci şi trei;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
אלה בני בנימן למשפחתם ופקדיהם חמשה וארבעים אלף ושש מאות׃
aceştia sînt fiii lui beniamin, după familiile lor şi după numărătoarea lor: patruzeci şi cinci de mii şase sute.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
אלה משפחת נפתלי למשפחתם ופקדיהם חמשה וארבעים אלף וארבע מאות׃
acestea sînt familiile lui neftali, după familiile lor şi după numărătoarea lor: patruzeci şi cinci de mii patru sute.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
אלה משפחת הראובני ויהיו פקדיהם שלשה וארבעים אלף ושבע מאות ושלשים׃
acestea sînt familiile rubeniţilor: cei ieşiţi la numărătoare au fost patruzeci şi trei de mii şapte sute treizeci. -
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בשנת שבע ליהוא מלך יהואש וארבעים שנה מלך בירושלם ושם אמו צביה מבאר שבע׃
ioas s'a făcut împărat în al şaptelea an al lui iehu, şi a domnit patruzeci de ani la ierusalim. mamă-sa se chema Ţibia, din beer-Şeba.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויהי מקץ ארבעים יום וארבעים לילה נתן יהוה אלי את שני לחת האבנים לחות הברית׃
după acele patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi domnul mi -a dat cele două table de piatră, tablele legămîntului.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ואשמע מספר החתומים מאה אלף וארבעים וארבעה אלף והם חתומים מכל שבטי בני ישראל׃
Şi am auzit numărul celor ce fuseseră pecetluiţi: o sută patru zeci şi patru de mii, din toate seminţiile fiilor lui israel.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ויקם ויאכל וישתה וילך בכח האכילה ההיא ארבעים יום וארבעים לילה עד הר האלהים חרב׃
el s'a sculat, a mîncat şi a băut; şi, cu puterea pe care i -a dat -o mîncarea aceasta, a mers patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi pînă la muntele lui dumnezeu, horeb.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
וארא והנה שה עמד על הר ציון ועמו מאת אלף וארבעים וארבעה אלפים הנשאים שם אביו כתוב על מצחותם׃
apoi m'am uitat, şi iată că mielul stătea pe muntele sionului; şi împreună cu el stăteau o sută patruzeci şi patru de mii, cari aveau scris pe frunte numele său şi numele tatălui său.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ואנכי עמדתי בהר כימים הראשנים ארבעים יום וארבעים לילה וישמע יהוה אלי גם בפעם ההוא לא אבה יהוה השחיתך׃
eu am rămas pe munte, ca şi mai înainte, patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi. domnul m'a ascultat şi de data aceasta; domnul n'a voit să vă nimicească.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
בעלתי ההרה לקחת לוחת האבנים לוחת הברית אשר כרת יהוה עמכם ואשב בהר ארבעים יום וארבעים לילה לחם לא אכלתי ומים לא שתיתי׃
cînd m'am suit pe munte, ca să iau tablele de piatră, tablele legămîntului pe care l -a făcut domnul cu voi, am rămas pe munte patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi, fără să mănînc pîne şi fără să beau apă;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ואתנפל לפני יהוה כראשנה ארבעים יום וארבעים לילה לחם לא אכלתי ומים לא שתיתי על כל חטאתכם אשר חטאתם לעשות הרע בעיני יהוה להכעיסו׃
m'am aruncat cu faţa la pămînt înaintea domnului, ca mai înainte, patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi, fără să mănînc şi fără să beau apă, din pricina tuturor păcatelor pe cari le săvîrşiserăţi, făcînd ce este rău înaintea domnului, ca să -l mîniaţi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
וישירו כשיר חדש לפני הכסא ולפני ארבע החיות ולפני הזקנים ואין איש אשר יכל ללמד את השיר זולתי מאת האלף וארבעים וארבעת האלפים ההם אשר נקנו מן הארץ׃
cîntau o cîntare nouă înaintea scaunului de domnie, înaintea celor patru făpturi vii şi înaintea bătrînilor. Şi nimeni nu putea să înveţe cîntarea, afară de cei o sută patruzeci şi patru de mii, cari fuseseră răscumpăraţi de pe pămînt.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: