Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aapko kabhi kuch na ho
you will never have anything.
Laatste Update: 2023-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kya aap kabhi delhi aaye ho
what are you doing
Laatste Update: 2018-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kya aap kabhi delhi gaye ho?
aap kabhi delhi gaye ho?
Laatste Update: 2020-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kya tum kabhi delhi aa sakti ho
kya tum kabhi delhi aa sakti ho
Laatste Update: 2020-09-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
kabhi delhi ghumne aao
kabhi delhi ghumne aao
Laatste Update: 2021-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aapko kabhi nhi chodna tum meri zindgi ho
i do not know how much you
Laatste Update: 2019-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
m aapko kabhi nhi bhulungi
m aapko kabhi nhi bhulungi
Laatste Update: 2020-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mai aapko kabhi call nahi karungi
mai aapko kabhi call nahin karugi
Laatste Update: 2023-07-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
kaha kaha ghume ho
kaha kaha ghume ho
Laatste Update: 2020-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apne aapko kabhi akela mat samjho
apne aapko kabhi akela mat samjho
Laatste Update: 2020-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mai aapko kabhi nahi khona chahti.
mai aapko kabhi nahi khona chahti
Laatste Update: 2023-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aap kaha kaha ghume ho
aap kaha kaha ghume ho
Laatste Update: 2021-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mai aapko kabhi call nahi karungi in englosh
mai aapko kabhi call nahi karungi in englosh
Laatste Update: 2021-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
main aapko kabhi nirash nahi karunga in english
main aapko kabhi nirash nahi karunga in english
Laatste Update: 2024-04-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: