Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tum kiske sath rehte ho
come back to you
Laatste Update: 2018-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tum delhi me kyo rehte ho
tum delhi me kyo rehte ho
Laatste Update: 2020-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tum kiske sath sote ho
tum kiske sath sote ho
Laatste Update: 2020-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tum kiske sath aye ho yaha
tum kiske sath aye ho yaha
Laatste Update: 2020-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tum kiske sath school aaye ho
tum kiske sath school jate ho
Laatste Update: 2020-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
philippines me tum kahan rehte ho
philippines me tum kahan rehte ho
Laatste Update: 2021-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tum kiske sath jaoge
tum keiske sath jaoge
Laatste Update: 2019-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tum kiske sath aaoge?
tum kiske sath aaoge?
Laatste Update: 2024-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
family ke sath rehte ho
family ke sath rehte ho
Laatste Update: 2020-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meri har khusi har gum me mere sath rehte ho
meri har khusi har gum me mere sath rehte ho
Laatste Update: 2020-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
family ke sath rehte ho tum ?
family ke sath rehte ho tum?
Laatste Update: 2020-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ap family k sath rehte ho ya akele
ap family k sath rehte ho ya akele
Laatste Update: 2020-07-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
tum kiske sath kya kar raha hai mujhe fark nahin padta hai
tum kiske sath kya kar raha hai mujhe fark nahin padta hai
Laatste Update: 2023-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
phr aap kiske sath rhte ho delhi me
Laatste Update: 2023-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: