Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
me ek garib parivar se hu
me ek garib parivar se hu
Laatste Update: 2020-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me bhi garib parivar se hu
me bhi garib parivar se hu
Laatste Update: 2020-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me bahut garib ghar se hu
me bahut garib ghar se hu
Laatste Update: 2021-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me bahut garib pariwar se hu
me bahut garib pariwar se hu
Laatste Update: 2021-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me ek garib parivar hu sir job ke sath padai kr rhi khud se
me ek garib parivar hu sir job ke sath padai kr rhi khud se
Laatste Update: 2023-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me pune se hu
mai pune se hu
Laatste Update: 2022-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me bhopal se hu
you will have a clear understanding about
Laatste Update: 2021-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ek garib kisan tha
ak gwao ma ek garib kisan reta tha
Laatste Update: 2019-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ek gaon me ek garib kisan rahta tha
i got a big gift for you.
Laatste Update: 2023-12-22
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Referentie:
main ek garib aadmi hun
i am a poor man
Laatste Update: 2016-09-24
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
bahut din hue allahabad me ek garib ladka tha
bahut din hue ilahabad main ek ladka tahera tha
Laatste Update: 2022-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me siliguri se hu english means
me siliguri gai thi
Laatste Update: 2024-01-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ek gaon me ek garib kisan rahta tha translate into english
ek gaon me ek garib kisan rahta tha translate into english
Laatste Update: 2020-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me ek he ladki se pyar karta hu or usko hamesha chahta rahunga
मैं एक ही लड़की से प्यार करता हूँ और उसको हमेशा चाहता हूँ
Laatste Update: 2024-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: