Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mera
mera
Laatste Update: 2023-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mera dil
mera dil
Laatste Update: 2020-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mera bacha
mera bacha
Laatste Update: 2020-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mera name sameer
mera nama samaer
Laatste Update: 2022-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ap ka mera dil he
selamat
Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 41
Kwaliteit:
Referentie:
aap ne mera dil tod diya
aap ne mera dil tod diya
Laatste Update: 2020-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jo mera hai wo sirf mera hai
jo mera hai wo sirf mera hai
Laatste Update: 2020-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apa artinya kata mera dil mat dukhao
apa artinya kata mera dil
Laatste Update: 2023-10-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
mera jahe hal hai mene chood dea !
chalte chalte yunhi ruk jaata hoon main, baithe baithe kahin kho jaata hoon main, kahte kahte hi chup ho jaata hoon main. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai chalte chalte yunhi ruk jaata hoon main, baithe baithe kahin kho jaata hoon main, kahte kahte hi chup ho jaata hoon main. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai. haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai. tumpe marte hain kyon, hum nahin jaante. aisa karte hain kyon, hum nahin jaante. band galiyon se chup chup ke, hum guzarne lage. saari duniya se rah rah kar, hum to darne lage. hai ye kya karne lage. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai. haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai chalte chalte yunhi ruk jaata hoon main, baithe baithe kahin kho jaata hoon main, kahte kahte hi chup ho jaata hoon main. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai. haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai. teri baaton mein ye, ek shararat si hai. mere honton pe ye, ek shikayat si hai. teri aankhon ko aankhon se, choomne hum lage. tujhko baahon mein le lekar, jhoomne hum lage. hai ye kya karne lage. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai. haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai. chalte chalte yunhi ruk jaata hoon main, baithe baithe kahin kho jaata hoon main kahte kahte hi chup ho jaata hoon main. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai, haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai
Laatste Update: 2014-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aap kya karty ho aap mera acha dost banogi
tum bahut khubsurat ho
Laatste Update: 2020-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mera matlab aapki story' bahut achi hai
mera matlab aapki story' bahut achi hai
Laatste Update: 2021-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mujme sab kuch nahi mera तेरा tera..sabteraa..sab ..
mera mujme kuch nahi sab tera..sabteraa..sab tera..
Laatste Update: 2016-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ji ki tuci mera nall pary karda ho ji mann tera nall pary ho gay h ji
ji ki tuci mera nsemua pary karda ho ji mann tera nsemua pary ho gay h ji
Laatste Update: 2013-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apa artinya bhir meh bhi thaan hayi yaah harpal teri aayi rohke koi mujhe zara bhar na aye yeh dil mera
apa artinya bhir meh bhi thaan hayi yaah harpal teri aayi rohke koi mujhe zara bhar na aye yeh dil mera
Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
dakho mujha indonesia nahi aati lakin ma aap indonesia bhasa ko translate kir ka bat kir reha hu keya hum ek dost ban sakta ha mujha aap sa bat kir ka bhot accha laga ma india sa hu aap mera dost banoga
dakho mujha indonesia nahi aati lakin ma aap indonesia bhasa ko translate kir ka bat kir reha hu keya hum ek dost ban sakta ha mujha aap sa bat kir ka bhot accha laga ma india sa hu aap mera dost banoga
Laatste Update: 2021-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ankhon mein tera ankhon mein sapna na jaana tha haan tujhko apna na choda na choda tha koi bandhan na choda na choda tha koi bandhan phir kyun bandhe mujhko sajna bol na dil ke bol na dil ke daar koi tere bol dil ke bol na dil se bol na dil se jhooth na tu yun bol dil se jitna hun main baandhun khud ko utna bhaye mujhko teri ankhein teri baatein aur teri saansein teri ankhein teri baatein aur teri saansein ab main kaise rokun tujhko kholun na dil ke kholun na dil ke darwaaze kyun kholun na dil ke khol na dil ke khol na dil ke raaz na tu yun khol na dil ke bol na dil se bol dil se jhooth na tu yun bol dil se bol na dil se bol dil se jhooth na tu yun bol dil se mera dil barson se teri raah taake aisa barse yeh hai ab tujhko paake na chute na chute ab saath ye koi na chute na chute ab saath ye koi jaan bhi chahe de de la ke bol na dil ke bol na dil ke pyaar milan ke bol na dil ke bol na dil se bol na dil se jhooth na tu yun bol na dil se
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kaisa bhanwar adhikaar ka, sankalp hain sanmaan ka, safal hota ab lage, sangharsh jab jitna kathin ho, banta wahin aadhaar ab, yahi hain mera strii dharm, rahega atal mera mann, yagyaseni ka yeh vachan, ra hega atal mera maan, sindori sandya paar hain, yeh dharm judha vishaal hain, shristi ke us itihas mein
terjemahan
Laatste Update: 2015-01-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: